mirror of
https://github.com/louislam/uptime-kuma.git
synced 2024-11-09 23:24:07 -08:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 9.1% (87 of 956 strings) Translated using Weblate (Xhosa) Currently translated at 0.3% (3 of 956 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (956 of 956 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (956 of 956 strings) Co-authored-by: Leonardo Garcia <leosgarcia@gmail.com> Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/pl/ Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/pt/ Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/pt_BR/ Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/xh/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
parent
6fe03585cc
commit
157e100bd0
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
"Delete": "Usuń",
|
||||
"Current": "Aktualny",
|
||||
"Uptime": "Czas pracy",
|
||||
"Cert Exp.": "Certyfikat wygasa",
|
||||
"Cert Exp.": "Data ważności certyfikatu",
|
||||
"day": "dzień | dni",
|
||||
"-day": "dni",
|
||||
"hour": "godzina",
|
||||
|
@ -922,10 +922,10 @@
|
|||
"Mentioning": "Oznaczenia",
|
||||
"Don't mention people": "Nie oznaczaj nikogo",
|
||||
"Mention group": "Oznacz {group}",
|
||||
"Channel access token (Long-lived)": "Token dostępu kanału (długotrwały)",
|
||||
"Channel access token (Long-lived)": "Token dostępu do kanału (długotrwały)",
|
||||
"Your User ID": "Twój identyfikator użytkownika",
|
||||
"locally configured mail transfer agent": "lokalnie skonfigurowany serwer poczty",
|
||||
"documentationOf": "{0} dokumentacja",
|
||||
"documentationOf": "{0} Dokumentacja",
|
||||
"wayToGetHeiiOnCallDetails": "Jak uzyskać identyfikator wyzwalacza i klucze API wyjaśniono w {dokumentacji}",
|
||||
"Select message type": "Wybierz typ wiadomości",
|
||||
"Create new forum post": "Utwórz nowy post na forum",
|
||||
|
@ -941,7 +941,7 @@
|
|||
"smspartnerPhoneNumberHelptext": "Numer musi być w międzynarodowym formacie {0}, {1}. Kilka numerów musi być oddzielonych znakiem {2}",
|
||||
"smspartnerSenderName": "Nazwa nadawcy wiadomości SMS",
|
||||
"smspartnerSenderNameInfo": "Musi zawierać między 3..=11 zwykłych znaków",
|
||||
"Telephone number": "Numer telefonu",
|
||||
"Telephone number": "Nr telefonu",
|
||||
"To Phone Number": "Na numer telefonu",
|
||||
"Destination": "Miejsce docelowe",
|
||||
"Bitrix24 Webhook URL": "Adres URL usługi Bitrix24 Webhook",
|
||||
|
@ -974,9 +974,21 @@
|
|||
"wayToWriteWhapiRecipient": "Numer telefonu z prefiksem międzynarodowym, ale bez znaku plus na początku ({0}), identyfikator kontaktu ({1}) lub identyfikator grupy ({2}).",
|
||||
"wayToGetWhapiUrlAndToken": "Adres URL API i token można uzyskać, przechodząc do żądanego kanału z {0}",
|
||||
"Originator": "Nadawca",
|
||||
"whapiRecipient": "Numer telefonu / identyfikator kontaktu / identyfikator grupy",
|
||||
"API URL": "Adres URL interfejsu API",
|
||||
"whapiRecipient": "Nr telefonu / ID kontaktu / ID grupy",
|
||||
"API URL": "URL dla API",
|
||||
"From Phone Number / Transmission Path Originating Address (TPOA)": "Od numeru telefonu / adresu początkowego ścieżki transmisji (TPOA)",
|
||||
"gtxMessagingFromHint": "W telefonach komórkowych odbiorcy widzą TPOA jako nadawcę wiadomości. Dozwolone jest do 11 znaków alfanumerycznych, krótki kod, lokalny długi kod lub numery międzynarodowe ({e164}, {e212} lub {e214})",
|
||||
"cellsyntOriginatortypeNumeric": "Wartość numeryczna (maks. 15 cyfr) z numerem telefonu w formacie międzynarodowym bez początkowego 00 (np. brytyjski numer 07920 110 000 powinien być ustawiony jako 447920110000). Odbiorcy mogą odpowiedzieć na wiadomość."
|
||||
"cellsyntOriginatortypeNumeric": "Wartość numeryczna (maks. 15 cyfr) z numerem telefonu w formacie międzynarodowym bez początkowego 00 (np. brytyjski numer 07920 110 000 powinien być ustawiony jako 447920110000). Odbiorcy mogą odpowiedzieć na wiadomość.",
|
||||
"threemaRecipient": "Odbiorca",
|
||||
"threemaRecipientType": "Typ odbiorcy",
|
||||
"threemaRecipientTypeIdentity": "Threema ID",
|
||||
"threemaRecipientTypeIdentityFormat": "8 znaków",
|
||||
"threemaRecipientTypePhone": "Numer telefonu",
|
||||
"threemaRecipientTypePhoneFormat": "E.164, bez znaku + na początku",
|
||||
"threemaRecipientTypeEmail": "Adres e-mail",
|
||||
"threemaSenderIdentity": "Gateway ID",
|
||||
"threemaApiAuthenticationSecret": "Hasło Gateway ID",
|
||||
"wayToGetThreemaGateway": "Możesz zarejestrować się w Threema Gateway {0}.",
|
||||
"threemaSenderIdentityFormat": "8 znaków, zwykle zaczyna się od *",
|
||||
"threemaBasicModeInfo": "Uwaga: Ta integracja korzysta z Threema Gateway w trybie podstawowym (szyfrowanie po stronie serwera). Więcej szczegółów można znaleźć {0}."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -822,7 +822,7 @@
|
|||
"emailTemplateHeartbeatJSON": "objeto que descreve o batimento cardíaco",
|
||||
"emailTemplateMsg": "mensagem da notificação",
|
||||
"emailTemplateLimitedToUpDownNotification": "disponível apenas para pulsações UP/DOWN, caso contrário, nulo",
|
||||
"wayToGetFlashDutyKey": "Você pode ir para Canal -> (Selecionar um Canal) -> Integrações -> Adicionar uma nova integração', adicionar um 'Evento Personalizado' para obter um endereço de push, copiar a Chave de Integração no endereço. Para mais informações por favor visite",
|
||||
"wayToGetFlashDutyKey": "Você pode ir em Canal -> (Selecionar um Canal) -> Integrações -> Adicionar uma nova integração, adicione um 'Uptime Kuma' para obter um endereço de push, copie a Chave de Integração no endereço. Para mais informações, visite",
|
||||
"FlashDuty Severity": "Gravidade",
|
||||
"templateMsg": "mensagem da notificação",
|
||||
"templateHeartbeatJSON": "objeto que descreve o batimento cardíaco",
|
||||
|
@ -922,7 +922,7 @@
|
|||
"threemaRecipientTypeIdentityFormat": "8 caracteres",
|
||||
"threemaRecipientTypePhone": "Número de telefone",
|
||||
"threemaRecipientTypeEmail": "Endereço de email",
|
||||
"threemaSenderIdentity": "Gateway-ID",
|
||||
"threemaSenderIdentity": "ID do Gateway",
|
||||
"threemaSenderIdentityFormat": "8 caracteres, geralmente começa com *",
|
||||
"Command": "Comando",
|
||||
"mongodbCommandDescription": "Execute um comando MongoDB no banco de dados. Para informações sobre os comandos disponíveis confira a {documentação}",
|
||||
|
@ -949,5 +949,14 @@
|
|||
"Refresh Interval Description": "A página de status fará uma atualização completa do site a cada {0} segundos",
|
||||
"locally configured mail transfer agent": "configurado de agente de transferência de e-mail localmente",
|
||||
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Insira o nome do host do servidor ao qual deseja se conectar ou {localhost} se pretende usar um {local_mta}",
|
||||
"ignoreTLSErrorGeneral": "Ignorar erro TLS/SSL para conexão"
|
||||
"ignoreTLSErrorGeneral": "Ignorar erro TLS/SSL para conexão",
|
||||
"threemaRecipientTypePhoneFormat": "E.164, sem o sinal de \"+\" no início",
|
||||
"threemaApiAuthenticationSecret": "ID secreto do Gateway",
|
||||
"threemaBasicModeInfo": "Observação: Esta integração usa o Threema Gateway no modo básico (criptografia baseada em servidor). Mais detalhes podem ser encontrados em {0}.",
|
||||
"bitrix24SupportUserID": "Insira seu ID de usuário no Bitrix24. Você pode encontrar o ID no link ao acessar o perfil do usuário.",
|
||||
"Bitrix24 Webhook URL": "URL do Webhook do Bitrix24",
|
||||
"wayToGetDiscordThreadId": "Obter o ID de uma thread/postagem em um fórum é similar a obter o ID de um canal. Saiba mais sobre como obter IDs {0}",
|
||||
"whatHappensAtForumPost": "Criar um novo tópico no fórum. Isto NÃO publica mensagens em tópicos existentes. Para publicar em um tópico existente, use \"{option}\"",
|
||||
"e.g. {discordThreadID}": "Por exemplo {discordThreadID}",
|
||||
"receiverInfoSevenIO": "Se o número de destino não estiver localizado na Alemanha, você deve adicionar o código do país antes do número (por exemplo, para o código de país 1 dos EUA, use 117612121212 em vez de 017612121212)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -36,17 +36,54 @@
|
|||
"Add New Monitor": "Adicionar Novo Monitor",
|
||||
"Home": "Home",
|
||||
"Check Update On GitHub": "Verificar por Atualizações no GitHub",
|
||||
"setupDatabaseChooseDatabase": "Qual banco de dados você deseja usar?",
|
||||
"setupDatabaseChooseDatabase": "Qual banco de dados você gostaria de usar?",
|
||||
"setupDatabaseEmbeddedMariaDB": "Não é necessario definir. Esta imagem do docker incorporou e configurou automaticamente o MariaDB para você. O Uptime Kuma se conectará a este banco de dados via soquete unix.",
|
||||
"setupDatabaseMariaDB": "Conecte-se a um banco de dados MariaDB externo. Você precisa definir as informações de conexão do banco de dados.",
|
||||
"setupDatabaseSQLite": "Um arquivo de banco de dados simples, recomendado para implantações em pequena escala. Antes da v2.0.0, o Uptime Kuma usava SQLite como banco de dados padrão.",
|
||||
"dbName": "Nome do banco de dados",
|
||||
"Monitor": "Monitorar",
|
||||
"Monitor": "Monitoramento | Monitoramentos",
|
||||
"hour": "hora",
|
||||
"-hour": "-hora",
|
||||
"Response": "Resposta",
|
||||
"Ping": "Ping",
|
||||
"-day": "-dia",
|
||||
"Port": "Porta",
|
||||
"Cannot connect to the socket server": "Não é possível conectar-se ao socket server"
|
||||
"Cannot connect to the socket server": "Não é possível conectar-se ao socket server",
|
||||
"URL": "URL",
|
||||
"upsideDownModeDescription": "Inverter o status. Se o serviço estiver acessível, ele será considerado INATIVO.",
|
||||
"settingUpDatabaseMSG": "Configurando o banco de dados. Isso pode levar algum tempo, por favor, seja paciente.",
|
||||
"Passive Monitor Type": "Tipo de Monitoramento Passivo",
|
||||
"Specific Monitor Type": "Tipo Específico de Monitoramento",
|
||||
"markdownSupported": "Sintaxe Markdown suportada",
|
||||
"DateTime": "Data e Hora",
|
||||
"Cert Exp.": "Expiração do Certificado",
|
||||
"Monitor Type": "Tipo de Monitoramento",
|
||||
"Keyword": "Palavra-chave",
|
||||
"Invert Keyword": "Inverter Palavra-chave",
|
||||
"Expected Value": "Valor Esperado",
|
||||
"Json Query": "Json Query",
|
||||
"Friendly Name": "Nome Amigável",
|
||||
"Hostname": "Hostname",
|
||||
"Heartbeat Interval": "Intervalo de verificação",
|
||||
"checkEverySecond": "Verificar a cada {0} segundos",
|
||||
"Host URL": "URL do Host",
|
||||
"retryCheckEverySecond": "Tentar novamente a cada {0} segundos",
|
||||
"Accepted Status Codes": "Códigos de Status Aceitos",
|
||||
"retriesDescription": "Número máximo de tentativas antes de o serviço ser marcado como inativo e uma notificação ser enviada",
|
||||
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Insira o nome do host do servidor ao qual você deseja se conectar ou {localhost} se você pretende usar um {local_mta}",
|
||||
"Request Timeout": "Tempo limite de requisição",
|
||||
"timeoutAfter": "Tempo limite após {0} segundos",
|
||||
"Retries": "Tentativas",
|
||||
"Heartbeat Retry Interval": "Intervalo entre novas verificações",
|
||||
"Resend Notification if Down X times consecutively": "Reenviar notificação se houver X falhas consecutivas",
|
||||
"Advanced": "Avançado",
|
||||
"resendEveryXTimes": "Reenviar a cada {0} vezes",
|
||||
"resendDisabled": "Reenvio desativado",
|
||||
"ignoreTLSError": "Ignorar erros de TLS/SSL para sites HTTPS",
|
||||
"maxRedirectDescription": "Número máximo de redirecionamentos a seguir. Defina como 0 para desabilitar redirecionamentos.",
|
||||
"Upside Down Mode": "Modo Invertido",
|
||||
"locally configured mail transfer agent": "agente de transferência de correio configurado localmente",
|
||||
"ignoreTLSErrorGeneral": "Ignorar erro de TLS/SSL para conexão",
|
||||
"Max. Redirects": "Máx. Redirecionamentos",
|
||||
"General Monitor Type": "Tipo Geral de Monitoramento"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,5 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"setupDatabaseEmbeddedMariaDB": "Akukho mfuneko yokuba usethe nantoni na. Lo mfanekiso weDocker sele uqulathe kwaye ulungiselele iMariaDB ngokuzenzekelayo. I-Uptime Kuma iya kuqhagamshela kule database nge-unix socket.",
|
||||
"setupDatabaseChooseDatabase": "Ngowuphi umthombo wedatha ofuna ukuwusebenzisa?",
|
||||
"setupDatabaseMariaDB": "Qhagamshela kwi-database yeMariaDB yangaphandle. Kuya kufuneka usethe ulwazi loqhagamshelo lwedathabase."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue