mirror of
https://github.com/louislam/uptime-kuma.git
synced 2024-11-12 16:44:12 -08:00
Merge e2ce597b0f
into 6899603eb7
This commit is contained in:
commit
b79554a7c9
|
@ -1097,5 +1097,6 @@
|
|||
"Separate multiple email addresses with commas": "Разделяйте отделните имейл адреси със запетаи",
|
||||
"RabbitMQ Nodes": "Възли за управление на RabbitMQ",
|
||||
"rabbitmqNodesDescription": "Въведете URL адреса на възлите за управление на RabbitMQ, включително протокол и порт. Пример: {0}",
|
||||
"rabbitmqHelpText": "За да използвате монитора, ще трябва да активирате добавката за управление във вашата настройка на RabbitMQ. За повече информация моля, вижте {rabitmq_documentation}."
|
||||
"rabbitmqHelpText": "За да използвате монитора, ще трябва да активирате добавката за управление във вашата настройка на RabbitMQ. За повече информация моля, вижте {rabitmq_documentation}.",
|
||||
"aboutSlackUsername": "Променя показваното име на подателя на съобщението. Ако желаете да споменете някого, вместо това го включете в приятелското име."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||
"URL": "URL",
|
||||
"Hostname": "Nom del servidor",
|
||||
"Port": "Port",
|
||||
"timeoutAfter": "¡Timeout' després de {0",
|
||||
"timeoutAfter": "¡Timeout' després de {0} segons",
|
||||
"locally configured mail transfer agent": "Agent de transferència de correu configurat localment",
|
||||
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Introduïu el nom del servidor al qual voleu connectar-vos o {localhost} si voleu utilitzar un {local_mta}",
|
||||
"Host URL": "URL del servidor",
|
||||
|
@ -213,5 +213,16 @@
|
|||
"Email": "Correu",
|
||||
"Last Result": "Darrer Resultat",
|
||||
"Add New Tag": "Afegir nova etiqueta",
|
||||
"Tag with this value already exist.": "Ja existeix una etiqueta amb aquest valor."
|
||||
"Tag with this value already exist.": "Ja existeix una etiqueta amb aquest valor.",
|
||||
"defaultNotificationName": "La meva {notification} Alerta ({number})",
|
||||
"Required": "Obligatori",
|
||||
"Post URL": "Posar URL",
|
||||
"Content Type": "Content Type",
|
||||
"Json Query Expression": "Json Query Expression",
|
||||
"now": "ara",
|
||||
"-year": "-any",
|
||||
"Status Pages": "Pàgines d'estat",
|
||||
"here": "aquí",
|
||||
"time ago": "fa {0}",
|
||||
"ignoredTLSError": "Errors TLS/SSL ignorats"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -802,8 +802,8 @@
|
|||
"Json Query": "Json dotaz",
|
||||
"Badge Duration (in hours)": "Zobrazení odznaku (v hodinách)",
|
||||
"Badge Preview": "Náhled odznaku",
|
||||
"Notify Channel": "Kanál nofitikací",
|
||||
"aboutNotifyChannel": "Upozornění kanálu spustí upozornění na počítači nebo v mobilu pro všechny členy kanálu, ať už jsou dostupní nebo ne.",
|
||||
"Notify Channel": "Upozornit kanál",
|
||||
"aboutNotifyChannel": "Upozornění na kanál spustí upozornění na počítači nebo v mobilním telefonu pro všechny členy kanálu, ať už je jejich dostupnost nastavena na aktivní nebo na nepřítomnost.",
|
||||
"filterActive": "Aktivní",
|
||||
"filterActivePaused": "Pozastaveno",
|
||||
"Enter the list of brokers": "Vytvořte seznam zprostředkovatelů",
|
||||
|
|
|
@ -988,5 +988,54 @@
|
|||
"forumPostName": "Nombre de la publicación en el foro",
|
||||
"threadForumPostID": "ID del hilo / publicación en el foro",
|
||||
"e.g. {discordThreadID}": "por ejemplo, {discordThreadID}",
|
||||
"whatHappensAtForumPost": "Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\""
|
||||
"whatHappensAtForumPost": "Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\"",
|
||||
"jsonQueryDescription": "Analice y extraiga datos específicos de la respuesta JSON del servidor mediante una consulta JSON o utilice \"$\" para la respuesta sin formato, si no espera JSON. Luego, el resultado se compara con el valor esperado, como cadenas. Consulte {0} para obtener documentación y use {1} para experimentar con consultas.",
|
||||
"aboutSlackUsername": "Cambia el nombre que se muestra del remitente del mensaje. Si quieres mencionar a alguien, inclúyelo en el nombre descriptivo.",
|
||||
"cacheBusterParam": "Añade el parámetro {0}",
|
||||
"cacheBusterParamDescription": "Parámetro generado aleatoriamente para omitir cachés.",
|
||||
"Community String": "Cadena comunitaria",
|
||||
"snmpCommunityStringHelptext": "Esta cadena funciona como contraseña para autenticar y controlar el acceso a dispositivos habilitados para SNMP. Compárela con la configuración de su dispositivo SNMP.",
|
||||
"privateOnesenderDesc": "Asegúrese de que el número de teléfono sea válido. Para enviar un mensaje a un número de teléfono privado, por ejemplo: 628123456789",
|
||||
"wayToGetOnesenderUrlandToken": "Puedes obtener la URL y el token en el sitio web de Onesender. Más información {0}",
|
||||
"Optional: Space separated list of scopes": "Opcional: Lista de ámbitos separados por espacios",
|
||||
"No tags found.": "No se han encontrado etiquetas.",
|
||||
"signl4Docs": "Puede encontrar más información sobre cómo configurar SIGNL4 y cómo obtener la URL del webhook de SIGNL4 en {0}.",
|
||||
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite": "Desencadena la base de datos {vacuum} para SQLite. {auto_vacuum} ya está habilitado, pero esto no desfragmenta la base de datos ni reempaqueta páginas de base de datos individuales como lo hace el comando {vacuum}.",
|
||||
"and": "y",
|
||||
"Message format": "Formato del mensaje",
|
||||
"Send rich messages": "Enviar mensajes enriquecidos",
|
||||
"OID (Object Identifier)": "OID (Object Identifier)",
|
||||
"snmpOIDHelptext": "Ingrese el OID del sensor o el estado que desea monitorear. Use herramientas de administración de red como navegadores MIB o software SNMP si no está seguro acerca del OID.",
|
||||
"Condition": "Condición",
|
||||
"SNMP Version": "Versión SNMP",
|
||||
"Please enter a valid OID.": "Por favor escribe un OID válido.",
|
||||
"Host Onesender": "Host Onesender",
|
||||
"Token Onesender": "Token Onesender",
|
||||
"Recipient Type": "Recipient Type",
|
||||
"Private Number": "Número Privado",
|
||||
"groupOnesenderDesc": "Asegúrese de que el ID del grupo sea válido. Para enviar un mensaje al grupo, por ejemplo: 628123456789-342345",
|
||||
"Group ID": "ID del grupo",
|
||||
"Add Remote Browser": "Agregar navegador remoto",
|
||||
"New Group": "Nuevo grupo",
|
||||
"Group Name": "Nombre del grupo",
|
||||
"OAuth2: Client Credentials": "OAuth2: Credenciales del Cliente",
|
||||
"Authentication Method": "Método de autentificación",
|
||||
"Authorization Header": "Cabecera de Autorización",
|
||||
"Form Data Body": "Cuerpo de datos del formulario",
|
||||
"OAuth Token URL": "OAuth Token URL",
|
||||
"Client ID": "ID del Cliente",
|
||||
"Client Secret": "Client Secret",
|
||||
"OAuth Scope": "OAuth Scope",
|
||||
"Go back to home page.": "Volver a la página de inicio.",
|
||||
"Lost connection to the socket server.": "Se perdió la conexión con el servidor de socket.",
|
||||
"Cannot connect to the socket server.": "No se puede conectar al servidor de socket.",
|
||||
"SIGNL4": "SIGNL4",
|
||||
"SIGNL4 Webhook URL": "SIGNL4 Webhook URL",
|
||||
"Conditions": "Condiciones",
|
||||
"conditionAdd": "Añadir condición",
|
||||
"now": "ahora",
|
||||
"time ago": "hace {0}",
|
||||
"-year": "-año",
|
||||
"Json Query Expression": "Expresión de consulta Json",
|
||||
"ignoredTLSError": "Se han ignorado errores TLS/SSL"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1097,5 +1097,6 @@
|
|||
"RabbitMQ Password": "Mot de passe RabbitMQ",
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Pour utiliser la sonde, vous devrez activer le plug-in de gestion dans votre configuration RabbitMQ. Pour plus d'informations, veuillez consulter la {rabitmq_documentation}.",
|
||||
"SendGrid API Key": "Clé API SendGrid",
|
||||
"Separate multiple email addresses with commas": "Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules"
|
||||
"Separate multiple email addresses with commas": "Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules",
|
||||
"aboutSlackUsername": "Modifie le nom d'affichage de l'expéditeur du message. Si vous souhaitez mentionner quelqu’un, incluez-le plutôt dans le nom convivial."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1091,5 +1091,6 @@
|
|||
"Separate multiple email addresses with commas": "Više adresa e-pošte potrebno je odvojiti zarezima",
|
||||
"RabbitMQ Nodes": "RabbitMQ upravljački čvorovi",
|
||||
"rabbitmqNodesDescription": "Unesite URL za upravljačke čvorove RabbitMQ uključujući protokol i port. Primjer: {0}",
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Za korištenje ovog Monitora morat ćete omogućiti dodatak \"Management Plugin\" u svom RabbitMQ-u. Za više informacija pogledajte {rabitmq_documentation}."
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Za korištenje ovog Monitora morat ćete omogućiti dodatak \"Management Plugin\" u svom RabbitMQ-u. Za više informacija pogledajte {rabitmq_documentation}.",
|
||||
"aboutSlackUsername": "Mijenja ime pošiljatelja vidljivo svima ostalima."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -849,5 +849,6 @@
|
|||
"max 15 digits": "max 15 karakter",
|
||||
"cellsyntDestination": "A címzett telefonszáma nemzetközi formátumban megadva. A kezdő 00-t követően az országkód, pl. 003612127654 egy magyarországi 0612127654 szám esetében (max 17 karakter összesen). HTTP lekérdezésenként max 25000, vesszővel elválaszott címzett.",
|
||||
"Telephone number": "Telefonszám",
|
||||
"Allow Long SMS": "Hosszú SMS engedélyezve"
|
||||
"Allow Long SMS": "Hosszú SMS engedélyezve",
|
||||
"now": "most"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1016,15 +1016,15 @@
|
|||
"Go back to home page.": "Powróć do strony domowej.",
|
||||
"No tags found.": "Nie znaleziono etykiet.",
|
||||
"Authorization Header": "Nagłówek autoryzacji",
|
||||
"Form Data Body": "Zawartość formularza danych",
|
||||
"Form Data Body": "Treść danych formularza",
|
||||
"OAuth Token URL": "Odnośnik tokena OAuth",
|
||||
"Client ID": "Identyfikator klienta",
|
||||
"Client Secret": "Sekret klienta",
|
||||
"OAuth Scope": "Zakres OAuth",
|
||||
"Optional: Space separated list of scopes": "Opcjonalne: Oddzielona spacją lista zakresów",
|
||||
"SIGNL4 Webhook URL": "Odnośnik webhooka SIGNL4",
|
||||
"Lost connection to the socket server.": "Utracono połączenie do serwera.",
|
||||
"Cannot connect to the socket server.": "Nie można połączyć z serwerem.",
|
||||
"Lost connection to the socket server.": "Utracono połączenie z serwerem gniazd.",
|
||||
"Cannot connect to the socket server.": "Nie można połączyć się z serwerem gniazd.",
|
||||
"SIGNL4": "SIGNL4",
|
||||
"less than": "mniej niż",
|
||||
"Conditions": "Warunek",
|
||||
|
@ -1050,7 +1050,7 @@
|
|||
"CurlDebugInfoOAuth2CCUnsupported": "Pełen ciąg poświadczeń klienta oauth nie jest obsługiwany w {curl}.{newline}Zdobądź bearer token i przekaż go przez opcję {oauth2_bearer}.",
|
||||
"CurlDebugInfoProxiesUnsupported": "Obsługa proxy w powyższym poleceniu {curl} nie jest aktualnie zaimplementowana.",
|
||||
"Message format": "Format wiadomości",
|
||||
"Send rich messages": "Wysyłaj bogate wiadomości",
|
||||
"Send rich messages": "Wysyłaj rozbudowane wiadomości",
|
||||
"Community String": "Ciąg community",
|
||||
"Private Number": "Numer prywatny",
|
||||
"groupOnesenderDesc": "Upewnij się, że GroupID jest poprawne. Aby wysłać wiadomość do grupy, np.: 628123456789-342345",
|
||||
|
@ -1088,5 +1088,15 @@
|
|||
"Clear": "Clear",
|
||||
"Elevator": "Elevator",
|
||||
"Guitar": "Guitar",
|
||||
"Pop": "Pop"
|
||||
"Pop": "Pop",
|
||||
"RabbitMQ Nodes": "Węzły zarządzania RabbitMQ",
|
||||
"rabbitmqNodesDescription": "Wprowadź adres URL węzłów zarządzania RabbitMQ, w tym protokół i port. Przykład: {0}",
|
||||
"aboutSlackUsername": "Zmienia wyświetlaną nazwę nadawcy wiadomości. Jeśli chcesz o kimś wspomnieć, umieść go w przyjaznej nazwie.",
|
||||
"rabbitmqNodesRequired": "Proszę ustawić węzły dla tego monitora.",
|
||||
"rabbitmqNodesInvalid": "W przypadku węzłów RabbitMQ należy używać w pełni kwalifikowanych (zaczynających się od „http”) adresów URL.",
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Aby korzystać z monitora, należy włączyć wtyczkę Management Plugin w konfiguracji RabbitMQ. Więcej informacji można znaleźć w {rabitmq_documentation}.",
|
||||
"RabbitMQ Username": "Nazwa użytkownika RabbitMQ",
|
||||
"RabbitMQ Password": "Hasło RabbitMQ",
|
||||
"SendGrid API Key": "Klucz API SendGrid",
|
||||
"Separate multiple email addresses with commas": "Oddziel wiele adresów e-mail przecinkami"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1097,5 +1097,6 @@
|
|||
"Separate multiple email addresses with commas": "Birden fazla e-posta adresini virgülle ayırın",
|
||||
"RabbitMQ Nodes": "RabbitMQ Yönetim Sunucuları",
|
||||
"rabbitmqNodesDescription": "Protokol ve port dahil olmak üzere RabbitMQ yönetim düğümleri için URL'yi girin. Örnek: {0}",
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Monitörü kullanmak için, RabbitMQ kurulumunuzda Yönetim Eklentisini etkinleştirmeniz gerekecektir. Daha fazla bilgi için lütfen {rabitmq_documentation}'a bakın."
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Monitörü kullanmak için, RabbitMQ kurulumunuzda Yönetim Eklentisini etkinleştirmeniz gerekecektir. Daha fazla bilgi için lütfen {rabitmq_documentation}'a bakın.",
|
||||
"aboutSlackUsername": "Mesaj göndericinin görünen adını değiştir. Eğer birilerini etiketlemek isterseniz, onu ismini dostça ekleyebilirsiniz."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1103,5 +1103,6 @@
|
|||
"RabbitMQ Nodes": "Вузли керування RabbitMQ",
|
||||
"rabbitmqNodesDescription": "Введіть URL-адресу для вузлів керування RabbitMQ, включаючи протокол і порт. Приклад: {0}",
|
||||
"rabbitmqNodesInvalid": "Будь ласка, використовуйте повну URL-адресу (починаючи з 'http') для вузлів RabbitMQ.",
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Щоб використовувати монітор, вам потрібно увімкнути плагін керування у налаштуваннях RabbitMQ. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до {rabitmq_documentation}."
|
||||
"rabbitmqHelpText": "Щоб використовувати монітор, вам потрібно увімкнути плагін керування у налаштуваннях RabbitMQ. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до {rabitmq_documentation}.",
|
||||
"aboutSlackUsername": "Змінює відображуване ім'я відправника повідомлення. Якщо ви хочете згадати когось, додайте його до дружнього імені."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue