mirror of
https://github.com/zxing/zxing.git
synced 2024-11-13 22:44:09 -08:00
Updated translations from Randy Shen.
git-svn-id: https://zxing.googlecode.com/svn/trunk@1340 59b500cc-1b3d-0410-9834-0bbf25fbcc57
This commit is contained in:
parent
e29b06083d
commit
2407314d99
|
@ -1,117 +1,117 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Copyright (C) 2009 ZXing authors
|
Copyright (C) 2009 ZXing authors
|
||||||
|
|
||||||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||||
You may obtain a copy of the License at
|
You may obtain a copy of the License at
|
||||||
|
|
||||||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||||
|
|
||||||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||||
See the License for the specific language governing permissions and
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
||||||
limitations under the License.
|
limitations under the License.
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="app_picker_name">應用</string>
|
<string name="app_picker_name">應用</string>
|
||||||
<string name="app_name">條碼掃描器</string>
|
<string name="app_name">條碼掃描器</string>
|
||||||
<string name="bookmark_picker_name">書簽</string>
|
<string name="bookmark_picker_name">書簽</string>
|
||||||
<string name="button_add_calendar">添加事件至日歷</string>
|
<string name="button_add_calendar">加入事件至日歷</string>
|
||||||
<string name="button_add_contact">添加聯系人</string>
|
<string name="button_add_contact">加入聯絡人</string>
|
||||||
<string name="button_back">返回</string>
|
<string name="button_back">返回</string>
|
||||||
<string name="button_book_search">打開圖書搜索</string>
|
<string name="button_book_search">打開圖書搜索</string>
|
||||||
<string name="button_cancel">取消</string>
|
<string name="button_cancel">取消</string>
|
||||||
<string name="button_clipboard_empty">剪切板清空</string>
|
<string name="button_clipboard_empty">剪切板清空</string>
|
||||||
<string name="button_custom_product_search">自定義搜索</string>
|
<string name="button_custom_product_search">自定義搜索</string>
|
||||||
<string name="button_dial">撥號</string>
|
<string name="button_dial">撥號</string>
|
||||||
<string name="button_done">完成</string>
|
<string name="button_done">完成</string>
|
||||||
<string name="button_email">發送email</string>
|
<string name="button_email">發送email</string>
|
||||||
<string name="button_get_directions">獲取地址</string>
|
<string name="button_get_directions">獲取地址</string>
|
||||||
<string name="button_google_shopper">谷歌購物</string>
|
<string name="button_google_shopper">谷歌購物</string>
|
||||||
<string name="button_mms">發送彩信</string>
|
<string name="button_mms">發送MMS</string>
|
||||||
<string name="button_ok">確定</string>
|
<string name="button_ok">確定</string>
|
||||||
<string name="button_open_browser">打開瀏覽器</string>
|
<string name="button_open_browser">打開瀏覽器</string>
|
||||||
<string name="button_product_search">打開產品搜索</string>
|
<string name="button_product_search">打開產品搜索</string>
|
||||||
<string name="button_search_book_contents">搜索圖書內容</string>
|
<string name="button_search_book_contents">搜索圖書內容</string>
|
||||||
<string name="button_read_book">瀏覽本書</string>
|
<string name="button_read_book">瀏覽本書</string>
|
||||||
<string name="button_share_app">共享應用</string>
|
<string name="button_share_app">共享應用</string>
|
||||||
<string name="button_share_bookmark">分享書簽</string>
|
<string name="button_share_bookmark">分享書簽</string>
|
||||||
<string name="button_share_by_email">通過email分享</string>
|
<string name="button_share_by_email">通過email分享</string>
|
||||||
<string name="button_share_by_sms">通過短信分享</string>
|
<string name="button_share_by_sms">通過簡訊分享</string>
|
||||||
<string name="button_share_clipboard">分享剪切板</string>
|
<string name="button_share_clipboard">分享剪切板</string>
|
||||||
<string name="button_share_contact">分享聯系人</string>
|
<string name="button_share_contact">分享聯絡人</string>
|
||||||
<string name="button_show_map">顯示地圖</string>
|
<string name="button_show_map">顯示地圖</string>
|
||||||
<string name="button_sms">發送短信</string>
|
<string name="button_sms">發送簡訊</string>
|
||||||
<string name="button_web_search">網頁搜索</string>
|
<string name="button_web_search">網頁搜索</string>
|
||||||
<string name="contents_contact">聯系人信息</string>
|
<string name="contents_contact">聯絡人信息</string>
|
||||||
<string name="contents_email">Email地址</string>
|
<string name="contents_email">Email地址</string>
|
||||||
<string name="contents_location">地理坐標</string>
|
<string name="contents_location">地理坐標</string>
|
||||||
<string name="contents_phone">電話號碼</string>
|
<string name="contents_phone">電話號碼</string>
|
||||||
<string name="contents_sms">短信地址</string>
|
<string name="contents_sms">簡訊地址</string>
|
||||||
<string name="contents_text">純文本</string>
|
<string name="contents_text">純文字</string>
|
||||||
<string name="menu_about">關于</string>
|
<string name="menu_about">關于</string>
|
||||||
<string name="menu_help">幫助</string>
|
<string name="menu_help">幫助</string>
|
||||||
<string name="menu_settings">設置</string>
|
<string name="menu_settings">設置</string>
|
||||||
<string name="menu_history">歷史</string>
|
<string name="menu_history">歷史</string>
|
||||||
<string name="menu_share">分享</string>
|
<string name="menu_share">分享</string>
|
||||||
<string name="msg_about">以ZXing的開源條碼庫為基礎</string>
|
<string name="msg_about">以ZXing的開源條碼庫為基礎</string>
|
||||||
<string name="msg_buggy">該器件具有已知的錯誤導致條形碼掃描問題。為了 更多信息,請訪問 http://code.google.com/p/zxing/wiki/FrequentlyAskedQuestions</string>
|
<string name="msg_buggy">該器件具有已知的錯誤導致條形碼掃描問題。為了 更多信息,請訪問 http://code.google.com/p/zxing/wiki/FrequentlyAskedQuestions</string>
|
||||||
<string name="msg_camera_framework_bug">很抱歉,機器人相機出現問題。您可能需要重新啟動設備。</string>
|
<string name="msg_camera_framework_bug">很抱歉,機器人相機出現問題。您可能需要重新啟動設備。</string>
|
||||||
<string name="msg_default_contents">內容</string>
|
<string name="msg_default_contents">內容</string>
|
||||||
<string name="msg_default_format">格式</string>
|
<string name="msg_default_format">格式</string>
|
||||||
<string name="msg_default_mms_subject">Hi</string>
|
<string name="msg_default_mms_subject">Hi</string>
|
||||||
<string name="msg_default_status">將條碼放置于鏡頭范圍內進行掃描。 </string>
|
<string name="msg_default_status">將條碼放置於鏡頭範圍內進行掃描。 </string>
|
||||||
<string name="msg_default_type">類型</string>
|
<string name="msg_default_type">類型</string>
|
||||||
<string name="msg_default_time">時間</string>
|
<string name="msg_default_time">時間</string>
|
||||||
<string name="msg_encode_barcode_failed">找不到條碼。</string>
|
<string name="msg_encode_barcode_failed">找不到條碼。</string>
|
||||||
<string name="msg_encode_contents_failed">不能從已有數據中讀取條碼。 </string>
|
<string name="msg_encode_contents_failed">不能從已有數據中讀取條碼。 </string>
|
||||||
<string name="msg_encode_in_progress">正在生成條碼\u2026</string>
|
<string name="msg_encode_in_progress">正在生成條碼\u2026</string>
|
||||||
<string name="msg_google_shopper_missing">谷歌購物未安裝</string>
|
<string name="msg_google_shopper_missing">谷歌購物未安裝</string>
|
||||||
<string name="msg_install_google_shopper">谷歌購物結合條碼掃描價格,評論,更無需打開瀏覽器。您想嘗試嗎?</string>
|
<string name="msg_install_google_shopper">谷歌購物結合條碼掃描價格,評論,更無需打開瀏覽器。您想嘗試嗎?</string>
|
||||||
<string name="msg_intent_failed">抱歉,無法打開所需軟件。 條碼內容可能無效。</string>
|
<string name="msg_intent_failed">抱歉,無法打開所需軟件。 條碼內容可能無效。</string>
|
||||||
<string name="msg_loading_apps">裝載應用名單</string>
|
<string name="msg_loading_apps">裝載應用名單</string>
|
||||||
<string name="msg_not_our_results">你離開此應用程序。搜索結果,您會看到的都沒有涉及這個應用程序。</string>
|
<string name="msg_not_our_results">你離開此應用程序。搜索結果,您會看到的都沒有涉及這個應用程序。</string>
|
||||||
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">抱歉,無法找到此圖書。</string>
|
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">抱歉,無法找到此圖書。</string>
|
||||||
<string name="msg_sbc_failed">抱歉,搜索時遇到錯誤。</string>
|
<string name="msg_sbc_failed">抱歉,搜索時遇到錯誤。</string>
|
||||||
<string name="msg_sbc_no_page_returned">沒有返回頁面</string>
|
<string name="msg_sbc_no_page_returned">沒有返回頁面</string>
|
||||||
<string name="msg_sbc_page">頁面</string>
|
<string name="msg_sbc_page">頁面</string>
|
||||||
<string name="msg_sbc_snippet_unavailable">摘錄不可用</string>
|
<string name="msg_sbc_snippet_unavailable">摘錄不可用</string>
|
||||||
<string name="msg_sbc_unknown_page">未知頁面</string>
|
<string name="msg_sbc_unknown_page">未知頁面</string>
|
||||||
<string name="msg_sbc_searching_book">搜索圖書\u2026</string>
|
<string name="msg_sbc_searching_book">搜索圖書\u2026</string>
|
||||||
<string name="msg_share_explanation">你可以在你的手機屏幕上顯示條碼,并使用其他手機掃描此條碼方式進行分享</string>
|
<string name="msg_share_explanation">你可以在你的手機屏幕上顯示條碼,并使用其他手機掃描此條碼方式進行分享</string>
|
||||||
<string name="msg_share_subject_line">這是我所掃描條碼的內容</string>
|
<string name="msg_share_subject_line">這是我所掃描條碼的內容</string>
|
||||||
<string name="msg_unmount_usb">對不起,SD卡是不可訪問。</string>
|
<string name="msg_unmount_usb">對不起,SD卡是不可訪問。</string>
|
||||||
<string name="preferences_actions_title">找到條碼時\u2026</string>
|
<string name="preferences_actions_title">找到條碼時\u2026</string>
|
||||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">復制到剪切板</string>
|
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">復制到剪切板</string>
|
||||||
<string name="preferences_decode_1D_title">解碼一維條碼</string>
|
<string name="preferences_decode_1D_title">解碼一維條碼</string>
|
||||||
<string name="preferences_decode_QR_title">解碼QR條碼</string>
|
<string name="preferences_decode_QR_title">解碼QR條碼</string>
|
||||||
<string name="preferences_general_title">一般設置</string>
|
<string name="preferences_general_title">一般設置</string>
|
||||||
<string name="preferences_name">設置</string>
|
<string name="preferences_name">設置</string>
|
||||||
<string name="preferences_play_beep_title">提示音</string>
|
<string name="preferences_play_beep_title">提示音</string>
|
||||||
<string name="preferences_vibrate_title">振動</string>
|
<string name="preferences_vibrate_title">振動</string>
|
||||||
<string name="preferences_front_light_title">前燈</string>
|
<string name="preferences_front_light_title">前燈</string>
|
||||||
<string name="preferences_front_light_summary">使前燈如果可用</string>
|
<string name="preferences_front_light_summary">使前燈如果可用</string>
|
||||||
<string name="preferences_result_title">結果設置</string>
|
<string name="preferences_result_title">結果設置</string>
|
||||||
<string name="preferences_custom_product_search_title">自定義搜索網址</string>
|
<string name="preferences_custom_product_search_title">自定義搜索網址</string>
|
||||||
<string name="preferences_custom_product_search_summary">使用%s作為佔位符的產品ID</string>
|
<string name="preferences_custom_product_search_summary">使用%s作為佔位符的產品ID</string>
|
||||||
<string name="result_address_book">找到聯系人信息</string>
|
<string name="result_address_book">找到聯絡人信息</string>
|
||||||
<string name="result_calendar">找到日歷事件</string>
|
<string name="result_calendar">找到日歷事件</string>
|
||||||
<string name="result_email_address">找到email地址</string>
|
<string name="result_email_address">找到email地址</string>
|
||||||
<string name="result_geo">找到地理坐標</string>
|
<string name="result_geo">找到地理坐標</string>
|
||||||
<string name="result_isbn">找到圖書</string>
|
<string name="result_isbn">找到圖書</string>
|
||||||
<string name="result_product">找到產品</string>
|
<string name="result_product">找到產品</string>
|
||||||
<string name="result_sms">找到短信地址</string>
|
<string name="result_sms">找到簡訊</string>
|
||||||
<string name="result_tel">找到電話號碼</string>
|
<string name="result_tel">找到電話號碼</string>
|
||||||
<string name="result_text">找到純文本</string>
|
<string name="result_text">找到純文字</string>
|
||||||
<string name="result_uri">找到URL</string>
|
<string name="result_uri">找到URL</string>
|
||||||
<string name="history_title">歷史</string>
|
<string name="history_title">歷史</string>
|
||||||
<string name="history_clear_text">刪除歷史</string>
|
<string name="history_clear_text">刪除歷史</string>
|
||||||
<string name="history_send">發送歷史</string>
|
<string name="history_send">發送歷史</string>
|
||||||
<string name="history_email_title">條碼掃描器歷史</string>
|
<string name="history_email_title">條碼掃描器歷史</string>
|
||||||
<string name="sbc_name">Google圖書搜索</string>
|
<string name="sbc_name">Google圖書搜索</string>
|
||||||
<string name="share_name">通過條碼分享</string>
|
<string name="share_name">通過條碼分享</string>
|
||||||
<string name="title_about">條碼掃描器</string>
|
<string name="title_about">條碼掃描器</string>
|
||||||
<string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>
|
<string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue