Auto translation of latest string

git-svn-id: https://zxing.googlecode.com/svn/trunk@1770 59b500cc-1b3d-0410-9834-0bbf25fbcc57
This commit is contained in:
srowen 2011-05-12 20:54:12 +00:00
parent e22dd98452
commit 51b3d726e3
23 changed files with 188 additions and 174 deletions

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">صفحة غير معروفة</string>
<string name="msg_share_explanation">يمكنك مشاركة البيانات عن طريق عرض رمز شريطي على الشاشة ومسحه من خلال هاتف آخر.</string>
<string name="msg_share_subject_line">توجد هنا محتويات الرمز الشريطي الذي قمت بمسحه</string>
<string name="msg_share_text">أو اكتب بعض النص</string>
<string name="msg_unmount_usb">رجاء إيقاف التخزين على USB للمتابعة.</string>
<string name="preferences_actions_title">عند العثور على رمز شريطي</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">المسح الضوئي وحفظها بشكل مستمر العديد من الرموز الشريطية</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">جل وضع المسح الضوئي</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">نسخ إلى الحافظة</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">استخدم %s كعنصر نائب لمعرف المنتج</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">عنوان بحث مخصص</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">فك الرموز الشريطية 1D</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">فك رموز البيانات ماتريكس</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2010 ZXing authors
@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Непозната страница</string>
<string name="msg_share_explanation">Можете да споделяте информация като покажете баркод на екрана, и го сцанирате от друг телефон.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Ето съдържанието на един баркод, който сканирах</string>
<string name="msg_share_text">Или въведете някакъв текст</string>
<string name="msg_unmount_usb">Съжаляваме, но SD картата не е достъпна.</string>
<string name="preferences_actions_title">При прочитане на баркод\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Сканирай и запомняй множество баркодове без прекъсване</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Масово сканиране</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Копиране в клипборда</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Използвайте %s за идентификатора и %f за формата</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Потребителски адрес за търсене</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D Баркодове</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>
@ -107,6 +107,8 @@
<string name="preferences_remember_duplicates_summary">Записвай множество сканирания на един и същи баркод в историята</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_title">Запомняне на повторенията</string>
<string name="preferences_result_title">Настройки за резултата</string>
<string name="preferences_reverse_image_summary">Включете го за устройства само с предна камера</string>
<string name="preferences_reverse_image_title">Обърнато изображение</string>
<string name="preferences_scanning_title">При сканиране да се декодират\u2026</string>
<string name="preferences_supplemental_summary">Опитай да получиш повече информация за баркода</string>
<string name="preferences_supplemental_title">Търсене на разширения</string>
@ -127,15 +129,13 @@
<string name="title_about">Баркод Скенер v</string>
<string name="wa_name">WLAN Връзка</string>
<string name="wifi_changing_network">Смяна на мрежата</string>
<string name="wifi_connect_failed">Неуспешно свързване с мрежата</string>
<string name="wifi_connected">Свързан</string>
<string name="wifi_creating_network">Създаване на мрежата</string>
<string name="wifi_modifying_network">Промяна на мрежата</string>
<string name="wifi_ssid_label">Име на мрежата</string>
<string name="wifi_ssid_missing">Липсва име на мрежата</string>
<string name="wifi_type_incorrect">Некоректен тип мрежа</string>
<string name="wifi_connect_failed">Неуспешно свързване с мрежата</string>
<string name="wifi_ssid_label">Име на мрежата</string>
<string name="wifi_type_label">Тип</string>
<string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>
<string name="preferences_reverse_image_summary">Включете го за устройства само с предна камера</string>
<string name="preferences_reverse_image_title">Обърнато изображение</string>
</resources>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Neznámá stránka</string>
<string name="msg_share_explanation">Můžete sdílet čárový kód na vaší obrazovce a skenování, s jiným telefonem.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Zde je obsah čárového kódu I naskenovaný</string>
<string name="msg_share_text">Nebo zadejte nějaký text</string>
<string name="msg_unmount_usb">Omlouváme se, karta SD není přístupná.</string>
<string name="preferences_actions_title">Byl nalezen čárový kód.\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skenování více čárových kódú bez přerušení, vhodné na dávkové zpracování velkého množství čárových kódú</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Dávkový režim skenování</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopírovat do schránky.</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Použijte %s jako zástupný symbol pro ID produktu, a %f pro formát</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Vlastní vyhledávání URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D kódy</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Ukendt side</string>
<string name="msg_share_explanation">Du kan dele data ved at vise en stregkode på denne skærm og derefter scanne den med en anden telefon.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Her er indholdet af en stregkode jeg har scannet.</string>
<string name="msg_share_text">Eller skriv noget tekst</string>
<string name="msg_unmount_usb">Beklager, SD-kortet er ikke tilgængelig.</string>
<string name="preferences_actions_title">Når en stregkode er fundet\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scan og gem mange stregkoder uden afbrydelser</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Massescanningstilstand</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiér til udklipsholder</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Brug %s som en pladsholder for produkt-id, og %f for format</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Brugerdefineret søge-URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">Oversæt 1D stregkoder</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Oversæt Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Unbekannte Seite</string>
<string name="msg_share_explanation">Sie können Daten weitergeben, indem Sie einen Barcode auf Ihrem Bilschirm anzeigen und mit einem anderen Telefon einscannen.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Hier ist der gescannte Barcode-Inhalt</string>
<string name="msg_share_text">Oder geben Sie einen Text</string>
<string name="msg_unmount_usb">Leider kann nicht auf die SD-Karte zugegriffen werden.</string>
<string name="preferences_actions_title">Wenn ein Barcode erkannt wurde\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scannt und speichert mehrere Barcodes nacheinander</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk-Scan-Modus</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">In Zwischenablage kopieren</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Verwenden Sie %s als Platzhalter für die Produkt-ID und %f für das Format</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Eigene Such-URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D Barcodes</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Página desconocida</string>
<string name="msg_share_explanation">Usted puede compartir los datos mostrando un código de barras en su pantalla y escanear con otro teléfono.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Aquí está el contenido de el código de barras que ha escaneado</string>
<string name="msg_share_text">O escriba algún texto</string>
<string name="msg_unmount_usb">Lo sentimos, la tarjeta SD no está accesible.</string>
<string name="preferences_actions_title">Cuando encuentra un código de barras\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Escanear y guardar muchos códigos de barras de forma continua</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk modo de exploración</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copiar al portapapeles</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Use %s como un marcador de posición para el identificador del producto, y %f para el formato</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Búsqueda de productos con URL personalizada</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">Códigos de barras 1D</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Tuntematon sivu</string>
<string name="msg_share_explanation">Voit jakaa dataa asettamalla viivakoodin näytölle ja lukemalla sen toisella puhelimella.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Tässä on viivakoodin skannattu sisältö</string>
<string name="msg_share_text">Tai kirjoita tekstiä</string>
<string name="msg_unmount_usb">SD-kortti ei ole käytettävissä.</string>
<string name="preferences_actions_title">Kun viivakoodi löytyy\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skannaa ja tallenna monet viivakoodeja jatkuvasti</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk skannaustilassa</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopioi leikepöydälle</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Käytä %s paikkana tuotetunnukselle tunnus ja %f muoto</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Mukautettu hakukone</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D viivakoodeja</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Page inconnue</string>
<string name="msg_share_explanation">Vous pouvez partager des données en affichant un code-barres sur votre écran et en le scannant avec un autre téléphone.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Voici le contenu d\'un code-barres que j\'ai scanné</string>
<string name="msg_share_text">Ou tapez du texte</string>
<string name="msg_unmount_usb">Désolé, la carte SD n\'est pas accessible.</string>
<string name="preferences_actions_title">Quand un code-barres est trouvé\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scanner et enregistrer plusieurs codes-barres d\'affilée</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Mode de lecture en rafale</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copier dans le presse papier</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Utiliser %s à la place de l\'identifiant du produit, et %f pour le format</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">URL de recherche personnalisée</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">Unidimensionnels (1D)</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -1,5 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2010 ZXing authors
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="app_name">סורק ברקודים</string>
<string name="app_picker_name">יישומים</string>
@ -75,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">דף לא ידוע</string>
<string name="msg_share_explanation">באפשרותך לשתף נתונים על-ידי הצגת ברקוד על המסך וסריקתו עם טלפון אחר.</string>
<string name="msg_share_subject_line">הנה התוכן של הברקוד שסרקתי</string>
<string name="msg_share_text">או הקלד טקסט כלשהו</string>
<string name="msg_unmount_usb">סליחה, כרטיס הזכרון אינו נגיש.</string>
<string name="preferences_actions_title">כאשר ברקוד נמצא...</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">סורק ושומר ברקודים באופן רציף</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">מצב סריקה מרובה</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">העתק ללוח</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">השתמש ב- %s כמציין מיקום עבור מזהה המוצר, וב- %f עבור הפורמט</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">כתובת לחיפוש מותאם אישית</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">ברקודים חד מימדיים</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">מטריצת נתונים</string>
@ -92,9 +106,9 @@
<string name="preferences_play_beep_title">צפצוף</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_summary">אחסן מספר סריקות של אותו הברקוד בהיסטוריה</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_title">זכור כפילויות</string>
<string name="preferences_result_title">הגדרות תוצאה</string>
<string name="preferences_reverse_image_summary">אפשר בהתקנים עם מצלמה קדמית בלבד</string>
<string name="preferences_reverse_image_title">תמונת מצלמה הפוכה</string>
<string name="preferences_result_title">הגדרות תוצאה</string>
<string name="preferences_scanning_title">בעת סריקת ברקודים, קודד...</string>
<string name="preferences_supplemental_summary">נסה למצא מידע נוסף על תוכן הברקוד</string>
<string name="preferences_supplemental_title">מצא מידע נוסף</string>
@ -115,13 +129,13 @@
<string name="title_about">סורק ברקודים</string>
<string name="wa_name">חיבור רשת אל חוטית</string>
<string name="wifi_changing_network">מחליף רשת</string>
<string name="wifi_connect_failed">חיבור לרשת נכשל</string>
<string name="wifi_connected">מחובר</string>
<string name="wifi_creating_network">יוצר רשת</string>
<string name="wifi_modifying_network">משנה רשת</string>
<string name="wifi_ssid_label">שם רשת</string>
<string name="wifi_ssid_missing">שם הרשת חסר</string>
<string name="wifi_type_incorrect">סוג הרשת שגוי</string>
<string name="wifi_connect_failed">חיבור לרשת נכשל</string>
<string name="wifi_ssid_label">שם רשת</string>
<string name="wifi_type_label">סוג</string>
<string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>
</resources>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Ismeretlen oldal</string>
<string name="msg_share_explanation">Meg tud osztani adatot úgy, hogy egy vonalkódot jelenít meg a képernyőjén, melyet egy másik telefon beszkennel.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Itt a tartalma a vonalkódnak, amit beolvastam</string>
<string name="msg_share_text">Vagy írja be a szöveget</string>
<string name="msg_unmount_usb">Sajnáljuk, az SD kártya nem elérhető.</string>
<string name="preferences_actions_title">Amikor a vonalkód megvan\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Beolvasni és elmenteni több vonalkód folyamatosan</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Tömeges scan üzemmód</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Másolás a vágólapra</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Használja a %s helyktöltést a termék azonosító helyén, és %f esetében formátum</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Egyedi keresés URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D vonalkódok</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Pagina sconosciuta</string>
<string name="msg_share_explanation">Puoi condividere i dati mostrando un codice a barre sullo schermo e facendo la scansione con un altro telefono.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Questo è il contenuto di un codice a barre di prova</string>
<string name="msg_share_text">O digitare un testo</string>
<string name="msg_unmount_usb">Spiacenti, la scheda SD non è accessibile.</string>
<string name="preferences_actions_title">Quando viene trovato un codice a barre\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scansiona e salva diversi codici a barre in sequenza</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Modalità scansione di gruppo</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copia negli appunti</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Utilizza %s come segnalibro per l\'ID del prodotto e %f per il formato</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">URL ricerca personalizzata</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">Codice a barre 1D</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Matrice dati</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">不明なページ</string>
<string name="msg_share_explanation">画面にバーコードを表示させ、別の端末でスキャンすれば データを共有することができます。</string>
<string name="msg_share_subject_line">スキャンしたバーコードの内容を送信します。</string>
<string name="msg_share_text">または一部のテキストを入力</string>
<string name="msg_unmount_usb">申し訳ありませんが、SDカードにアクセスできません。</string>
<string name="preferences_actions_title">バーコード発見時</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">多くのバーコード連続してスキャンし、保存する</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">連続モードでのスキャン</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">クリップボードにコピーする</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">URL中の「%s」はスキャン結果に置換されます</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">カスタム商品サーチ URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1Dバーコードを読み取る</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">データマトリックスコードを読み取る</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">알수 없는 페이지</string>
<string name="msg_share_explanation">해당 기기의 바코드를 다른 기기로 스캔해서 데이터를 공유할 수 있습니다.</string>
<string name="msg_share_subject_line">제가 스캔한 바코드 목록입니다.</string>
<string name="msg_share_text">입력하거나 텍스트</string>
<string name="msg_unmount_usb">죄송합니다. SD카드를 사용할 수 없습니다.</string>
<string name="preferences_actions_title">바코드를 스캔했을때\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">다수의 바코드를 스캔하고 저장합니다.</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">일괄 스캔 모드</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">복사하기</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">%s를 제품 ID로, %f를 포맷으로 입력하여 주세요.</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">사용자 지정 검색 주소</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1차원 바코드를 읽기</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">데이터 행렬(Data Matrix)을 해석하기</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Onbekende pagina</string>
<string name="msg_share_explanation">Je kan data delen door een barcode op het scherm te laten zien, en deze door een andere telefoon te scannen.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Hier is de barcode die ik gescand heb</string>
<string name="msg_share_text">Of typ wat tekst</string>
<string name="msg_unmount_usb">Sorry, de SD-kaart is niet toegankelijk.</string>
<string name="preferences_actions_title">Als een barcode is gevonden\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scan continue barcodes en sla ze allemaal op</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk scan modus</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopieer naar plakbord</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Gebruik %s voor de plaats van het product ID en %f voor het formaat</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Zoek aangepaste URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D barcodes</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Nieznana strona</string>
<string name="msg_share_explanation">Możesz udostępniać dane wyświetlając kod paskowy na swoim ekranie, skanując go innym telefonem.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Oto zawartość kodu paskowego który został zeskanowany</string>
<string name="msg_share_text">Albo wpisz tekst</string>
<string name="msg_unmount_usb">Niestety, karta SD nie jest dostępny.</string>
<string name="preferences_actions_title">Kiedy kod paskowy zostaje odnaleziony\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skanowanie i zapisywanie wielu kodów kreskowych ciągle</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Luzem tryb skanowania</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiuj do schowka</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Użyj %s jako zamiennik dla ID produktu, a dla formatu %f</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Własny URL wyszukiwania</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">Dekoduj kody 1D</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Dekoduj Decode Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Página desconhecida</string>
<string name="msg_share_explanation">Pode partilhar dados exibindo um código de barras no ecrã e digitalizando-o com outro telefone.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Aqui está o conteúdo de um código de barras que digitalizei</string>
<string name="msg_share_text">Ou digite algum texto</string>
<string name="msg_unmount_usb">Desculpa, o cartão SD não está acessível.</string>
<string name="preferences_actions_title">Quando um código de barras é encontrado\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Digitalizar e salvar muitas barras continuamente</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk modo de digitalização</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copiar para a área de transferência</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Use %s como um espaço reservado para a identificação do produto, e para o formato %f</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">URL de pesquisa personalizada </string>
<string name="preferences_decode_1D_title">Código de barras 1D</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Неизвестная страница</string>
<string name="msg_share_explanation">Вы можете поделиться данными, сканируя штрих-код с вашего экрана другим телефоном.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Данные отсканированных Вами штрих-кодов</string>
<string name="msg_share_text">Или введите текст</string>
<string name="msg_unmount_usb">К сожалению, SD-карта не доступна.</string>
<string name="preferences_actions_title">Когда штрих-код найден\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Постоянно сканировать и сохранять штрих-коды</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Массовое сканирование</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Копировать в буфер обмена</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">%s будет заменён на ID товара, и %f на формат</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">URL пользовательского поиска</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">Распознавать линейные штрих-коды</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Распознавать Data Matrix</string>

View file

@ -1,141 +1,141 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2011 ZXing authors
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="app_name">Barcode Scanner</string>
<string name="app_picker_name">Aplikácie</string>
<string name="bookmark_picker_name">Záložky</string>
<string name="button_add_calendar">Pridať do kalendára</string>
<string name="button_add_contact">Pridať kontakt</string>
<string name="button_back">Späť</string>
<string name="button_book_search">Hľadať knihu</string>
<string name="button_cancel">Zrušiť</string>
<string name="button_clipboard_empty">Schránka prázdna</string>
<string name="button_custom_product_search">Prispôsobené vyhľadávanie</string>
<string name="button_dial">Vytočiť číslo</string>
<string name="button_done">Hotovo</string>
<string name="button_email">Poslať e-mail</string>
<string name="button_get_directions">Získať pokyny</string>
<string name="button_google_shopper">Google Shopper</string>
<string name="button_mms">Poslať MMS</string>
<string name="button_ok">OK</string>
<string name="button_open_browser">Otvoriť prehliadač</string>
<string name="button_product_search">Vyhľadať produkt</string>
<string name="button_read_book">Prezerať knihu</string>
<string name="button_search_book_contents">Vyhľadať obsah</string>
<string name="button_share_app">Aplikácia</string>
<string name="button_share_bookmark">Záložka</string>
<string name="button_share_by_email">Zdieľať cez e-mail</string>
<string name="button_share_by_sms">Zdieľať cez SMS</string>
<string name="button_share_clipboard">Schránka</string>
<string name="button_share_contact">Kontakt</string>
<string name="button_show_map">Ukázať mapu</string>
<string name="button_sms">Poslať SMS</string>
<string name="button_web_search">Hľadať na webe</string>
<string name="button_wifi">Pripojenie k sieti</string>
<string name="contents_contact">Informácie o kontakte</string>
<string name="contents_email">E-mailová adresa</string>
<string name="contents_location">Geografické súradnice</string>
<string name="contents_phone">Telefónne číslo</string>
<string name="contents_sms">SMS adresa</string>
<string name="contents_text">Obyčajný text</string>
<string name="history_clear_text">Vymazať históriu</string>
<string name="history_email_title">História Barcode Scanneru</string>
<string name="history_send">Poslať históriu</string>
<string name="history_title">História</string>
<string name="menu_about">O programe</string>
<string name="menu_help">Nápoveda</string>
<string name="menu_history">História</string>
<string name="menu_settings">Nastavenia</string>
<string name="menu_share">Zdieľať</string>
<string name="msg_about">Založené na otvorených zdrojových kódoch knižnice čiarových kódov ZXing</string>
<string name="msg_buggy">Toto zariadenie má známe chyby, ktoré spôsobujú problémy skenovania čiarových kódov. Pre viac informácií navštívte http://code.google.com/p/zxing/wiki/FrequentlyAskedQuestions</string>
<string name="msg_bulk_mode_scanned">Hromadný mód: čiarový kód naskenovaný a uložený</string>
<string name="msg_camera_framework_bug">Ospravedlňujeme sa, fotoaparát narazil na problém. Možno bude potrebné reštartovať zariadenie.</string>
<string name="msg_default_contents">Obsah</string>
<string name="msg_default_format">Formát</string>
<string name="msg_default_meta">Metadáta</string>
<string name="msg_default_mms_subject">Ahoj</string>
<string name="msg_default_status">Umiestnite čiarový kód vo vnútri obdĺžnika hľadáčiku na skenovanie.</string>
<string name="msg_default_time">Čas</string>
<string name="msg_default_type">Typ</string>
<string name="msg_encode_barcode_failed">Nie je možné vygenerovať požadovaný čiarový kód.</string>
<string name="msg_encode_contents_failed">Nie je možné zakódovať čiarový kód z poskytnutých údajov.</string>
<string name="msg_google_shopper_missing">Nie je nainštalovaný Google Shopper.</string>
<string name="msg_install_google_shopper">Google Shopper kombinuje v sebe skenovanie čiarových kódov s miestnymi cenami on-line, recenzie a oveľa viac bez otvorenia prehliadača. Chceli by ste ho vyskúšať?</string>
<string name="msg_intent_failed">Ospravedlňujeme sa, požadovanú aplikáciu nemohla byť spustená. Obsah čiarového kódu je možno neplatný.</string>
<string name="msg_loading_apps">Načítavanie zoznamu aplikácií...</string>
<string name="msg_not_our_results">Opúšťate túto aplikáciu. Výsledky vyhľadávania sa vám zobrazia, nevzťahujú sa k tejto aplikácií.</string>
<string name="msg_redirect">Presmerovanie</string>
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">Ospravedlňujeme sa, táto kniha nie je prehliadateľná.</string>
<string name="msg_sbc_failed">Ospravedlňujeme sa, vyhľadávanie narazilo na problém.</string>
<string name="msg_sbc_no_page_returned">Nenašla sa žiadna stránka</string>
<string name="msg_sbc_page">Stránka</string>
<string name="msg_sbc_searching_book">Vyhľadáva sa kniha...</string>
<string name="msg_sbc_snippet_unavailable">Úryvok nie je k dispozícii</string>
<string name="msg_sbc_unknown_page">Neznáma stránka</string>
<string name="msg_share_explanation">Môžete zdieľať dáta prostredníctvom čiarového kódu zobrazením na displeji a skenovaním s iným telefónom.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Tu je obsah naskenovaného čiarového kódu</string>
<string name="msg_unmount_usb">Ospravedlňujeme sa, karta SD nie je prístupná.</string>
<string name="preferences_actions_title">Keď sa zistí, čiarový kód...</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skenovať a ukladať veľa čiarových kódov bez prerušenia</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Hromadný režim skenovania</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopírovať do schránky</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary">Použiť ako vlastníka pre ID produktu, a pre formát</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Vlastné vyhľadávanie URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D čiarové kódy</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Dáta Matrix</string>
<string name="preferences_decode_QR_title">QR kódy</string>
<string name="preferences_front_light_summary">Na niektorých telefónoch zlepšuje snímanie za zhoršených svetelných podmienok, ale môže spôsobiť odlesk. Nefunguje na všetkých telefónoch.</string>
<string name="preferences_front_light_title">Použiť prisvetlenie</string>
<string name="preferences_general_title">Všeobecné nastavenia</string>
<string name="preferences_name">Nastavenia</string>
<string name="preferences_play_beep_title">Zvuky</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_summary">Uložiť viacnásobné skenovanie do jednej histórie čiarového kódu</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_title">Zapamätať si duplikáty</string>
<string name="preferences_reverse_image_summary">Povoliť na zariadeniach iba s predným fotoaparátom</string>
<string name="preferences_reverse_image_title">Obrátený obraz z fotoaparátu</string>
<string name="preferences_result_title">Výsledok nastavenia</string>
<string name="preferences_scanning_title">Ak skenujem čiarové kódy, dekódujem...</string>
<string name="preferences_supplemental_summary">Skúste získať viac informácií o obsahu čiarového kódu</string>
<string name="preferences_supplemental_title">Získať viac informácií</string>
<string name="preferences_vibrate_title">Vibrovať</string>
<string name="result_address_book">Nájdená informácia o kontakte</string>
<string name="result_calendar">Nájdená udalosť kalendára</string>
<string name="result_email_address">Nájdená e-mailová adresa</string>
<string name="result_geo">Nájdená zemepisná súradnica</string>
<string name="result_isbn">Nájdená kniha</string>
<string name="result_product">Nájdený produkt</string>
<string name="result_sms">Nájdená SMS adresa</string>
<string name="result_tel">Nájdené telefónne číslo</string>
<string name="result_text">Nájdený obyčajný text</string>
<string name="result_uri">Nájdená URL</string>
<string name="result_wifi">Nájdená konfigurácia WLAN</string>
<string name="sbc_name">Google vyhľadávanie kníh</string>
<string name="share_name">Zdieľať cez čiarový kód</string>
<string name="title_about">Barcode Scanner v</string>
<string name="wa_name">Pripojenie WLAN</string>
<string name="wifi_changing_network">Mením sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_connected">Pripojené</string>
<string name="wifi_creating_network">Vytváram sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_modifying_network">Upravujem sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_ssid_missing">Chýba názov sieťového pripojenia</string>
<string name="wifi_type_incorrect">Nesprávny typ sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_connect_failed">Pripojenie k sieti zlyhalo</string>
<string name="wifi_ssid_label">Názov sieťového pripojenia</string>
<string name="wifi_type_label">Typ</string>
<string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2010 ZXing authors
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="app_name">Barcode Scanner</string>
<string name="app_picker_name">Aplikácie</string>
<string name="bookmark_picker_name">Záložky</string>
<string name="button_add_calendar">Pridať do kalendára</string>
<string name="button_add_contact">Pridať kontakt</string>
<string name="button_back">Späť</string>
<string name="button_book_search">Hľadať knihu</string>
<string name="button_cancel">Zrušiť</string>
<string name="button_clipboard_empty">Schránka prázdna</string>
<string name="button_custom_product_search">Prispôsobené vyhľadávanie</string>
<string name="button_dial">Vytočiť číslo</string>
<string name="button_done">Hotovo</string>
<string name="button_email">Poslať e-mail</string>
<string name="button_get_directions">Získať pokyny</string>
<string name="button_google_shopper">Google Shopper</string>
<string name="button_mms">Poslať MMS</string>
<string name="button_ok">OK</string>
<string name="button_open_browser">Otvoriť prehliadač</string>
<string name="button_product_search">Vyhľadať produkt</string>
<string name="button_read_book">Prezerať knihu</string>
<string name="button_search_book_contents">Vyhľadať obsah</string>
<string name="button_share_app">Aplikácia</string>
<string name="button_share_bookmark">Záložka</string>
<string name="button_share_by_email">Zdieľať cez e-mail</string>
<string name="button_share_by_sms">Zdieľať cez SMS</string>
<string name="button_share_clipboard">Schránka</string>
<string name="button_share_contact">Kontakt</string>
<string name="button_show_map">Ukázať mapu</string>
<string name="button_sms">Poslať SMS</string>
<string name="button_web_search">Hľadať na webe</string>
<string name="button_wifi">Pripojenie k sieti</string>
<string name="contents_contact">Informácie o kontakte</string>
<string name="contents_email">E-mailová adresa</string>
<string name="contents_location">Geografické súradnice</string>
<string name="contents_phone">Telefónne číslo</string>
<string name="contents_sms">SMS adresa</string>
<string name="contents_text">Obyčajný text</string>
<string name="history_clear_text">Vymazať históriu</string>
<string name="history_email_title">História Barcode Scanneru</string>
<string name="history_send">Poslať históriu</string>
<string name="history_title">História</string>
<string name="menu_about">O programe</string>
<string name="menu_help">Nápoveda</string>
<string name="menu_history">História</string>
<string name="menu_settings">Nastavenia</string>
<string name="menu_share">Zdieľať</string>
<string name="msg_about">Založené na otvorených zdrojových kódoch knižnice čiarových kódov ZXing</string>
<string name="msg_buggy">Toto zariadenie má známe chyby, ktoré spôsobujú problémy skenovania čiarových kódov. Pre viac informácií navštívte http://code.google.com/p/zxing/wiki/FrequentlyAskedQuestions</string>
<string name="msg_bulk_mode_scanned">Hromadný mód: čiarový kód naskenovaný a uložený</string>
<string name="msg_camera_framework_bug">Ospravedlňujeme sa, fotoaparát narazil na problém. Možno bude potrebné reštartovať zariadenie.</string>
<string name="msg_default_contents">Obsah</string>
<string name="msg_default_format">Formát</string>
<string name="msg_default_meta">Metadáta</string>
<string name="msg_default_mms_subject">Ahoj</string>
<string name="msg_default_status">Umiestnite čiarový kód vo vnútri obdĺžnika hľadáčiku na skenovanie.</string>
<string name="msg_default_time">Čas</string>
<string name="msg_default_type">Typ</string>
<string name="msg_encode_barcode_failed">Nie je možné vygenerovať požadovaný čiarový kód.</string>
<string name="msg_encode_contents_failed">Nie je možné zakódovať čiarový kód z poskytnutých údajov.</string>
<string name="msg_google_shopper_missing">Nie je nainštalovaný Google Shopper.</string>
<string name="msg_install_google_shopper">Google Shopper kombinuje v sebe skenovanie čiarových kódov s miestnymi cenami on-line, recenzie a oveľa viac bez otvorenia prehliadača. Chceli by ste ho vyskúšať?</string>
<string name="msg_intent_failed">Ospravedlňujeme sa, požadovanú aplikáciu nemohla byť spustená. Obsah čiarového kódu je možno neplatný.</string>
<string name="msg_loading_apps">Načítavanie zoznamu aplikácií...</string>
<string name="msg_not_our_results">Opúšťate túto aplikáciu. Výsledky vyhľadávania sa vám zobrazia, nevzťahujú sa k tejto aplikácií.</string>
<string name="msg_redirect">Presmerovanie</string>
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">Ospravedlňujeme sa, táto kniha nie je prehliadateľná.</string>
<string name="msg_sbc_failed">Ospravedlňujeme sa, vyhľadávanie narazilo na problém.</string>
<string name="msg_sbc_no_page_returned">Nenašla sa žiadna stránka</string>
<string name="msg_sbc_page">Stránka</string>
<string name="msg_sbc_searching_book">Vyhľadáva sa kniha...</string>
<string name="msg_sbc_snippet_unavailable">Úryvok nie je k dispozícii</string>
<string name="msg_sbc_unknown_page">Neznáma stránka</string>
<string name="msg_share_explanation">Môžete zdieľať dáta prostredníctvom čiarového kódu zobrazením na displeji a skenovaním s iným telefónom.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Tu je obsah naskenovaného čiarového kódu</string>
<string name="msg_share_text">Alebo zadajte nejaký text</string>
<string name="msg_unmount_usb">Ospravedlňujeme sa, karta SD nie je prístupná.</string>
<string name="preferences_actions_title">Keď sa zistí, čiarový kód...</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skenovať a ukladať veľa čiarových kódov bez prerušenia</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Hromadný režim skenovania</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopírovať do schránky</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Vlastné vyhľadávanie URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D čiarové kódy</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Dáta Matrix</string>
<string name="preferences_decode_QR_title">QR kódy</string>
<string name="preferences_front_light_summary">Na niektorých telefónoch zlepšuje snímanie za zhoršených svetelných podmienok, ale môže spôsobiť odlesk. Nefunguje na všetkých telefónoch.</string>
<string name="preferences_front_light_title">Použiť prisvetlenie</string>
<string name="preferences_general_title">Všeobecné nastavenia</string>
<string name="preferences_name">Nastavenia</string>
<string name="preferences_play_beep_title">Zvuky</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_summary">Uložiť viacnásobné skenovanie do jednej histórie čiarového kódu</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_title">Zapamätať si duplikáty</string>
<string name="preferences_result_title">Výsledok nastavenia</string>
<string name="preferences_reverse_image_summary">Povoliť na zariadeniach iba s predným fotoaparátom</string>
<string name="preferences_reverse_image_title">Obrátený obraz z fotoaparátu</string>
<string name="preferences_scanning_title">Ak skenujem čiarové kódy, dekódujem...</string>
<string name="preferences_supplemental_summary">Skúste získať viac informácií o obsahu čiarového kódu</string>
<string name="preferences_supplemental_title">Získať viac informácií</string>
<string name="preferences_vibrate_title">Vibrovať</string>
<string name="result_address_book">Nájdená informácia o kontakte</string>
<string name="result_calendar">Nájdená udalosť kalendára</string>
<string name="result_email_address">Nájdená e-mailová adresa</string>
<string name="result_geo">Nájdená zemepisná súradnica</string>
<string name="result_isbn">Nájdená kniha</string>
<string name="result_product">Nájdený produkt</string>
<string name="result_sms">Nájdená SMS adresa</string>
<string name="result_tel">Nájdené telefónne číslo</string>
<string name="result_text">Nájdený obyčajný text</string>
<string name="result_uri">Nájdená URL</string>
<string name="result_wifi">Nájdená konfigurácia WLAN</string>
<string name="sbc_name">Google vyhľadávanie kníh</string>
<string name="share_name">Zdieľať cez čiarový kód</string>
<string name="title_about">Barcode Scanner v</string>
<string name="wa_name">Pripojenie WLAN</string>
<string name="wifi_changing_network">Mením sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_connect_failed">Pripojenie k sieti zlyhalo</string>
<string name="wifi_connected">Pripojené</string>
<string name="wifi_creating_network">Vytváram sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_modifying_network">Upravujem sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_ssid_label">Názov sieťového pripojenia</string>
<string name="wifi_ssid_missing">Chýba názov sieťového pripojenia</string>
<string name="wifi_type_incorrect">Nesprávny typ sieťové pripojenie</string>
<string name="wifi_type_label">Typ</string>
<string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>
</resources>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Neznana stran</string>
<string name="msg_share_explanation">Lahko delite podatke s prikazom črtne kode na vašem zaslonu in branju le-te z drugim mobilnim telefonom.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Tu je vsebina prebrane črtne kode</string>
<string name="msg_share_text">Ali vnesite nekaj besedila</string>
<string name="msg_unmount_usb">Oprostite, do SD kartice ni možno dostopati</string>
<string name="preferences_actions_title">Ko je črtna koda najdena\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Beri in shrani več črtnih kod zaporedoma</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Branje črtnih kod na debelo</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiraj v beležnico</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Uporabi %s kot prostor za ID produkta ter %f za format</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">URL za iskanje po meri</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D črtno kodo</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Okänd sida</string>
<string name="msg_share_explanation">Di kan dela data genom att visa en streckkod på din skärm och läsa den med en annan telefon.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Detta är vad en streckod jag skannade innehöll</string>
<string name="msg_share_text">Eller skriva in text</string>
<string name="msg_unmount_usb">Tyvärr är SD-kortet inte tillgänglig.</string>
<string name="preferences_actions_title">När en streckkod hittats\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skanna och spara många streckkoder kontinuerligt</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk skanningsläget</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiera till klippbordet</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Skriv %s där produktens ID ska placeras, och %f för format</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Anpassad sök-URL</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D steckkod</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">Bilinmeyen sayfa</string>
<string name="msg_share_explanation">Ekranınızda görüntülediğiniz barkodu başka bir telefonla tarayarak veri paylaşabilirsiniz.</string>
<string name="msg_share_subject_line">Taranan barkodun içeriği</string>
<string name="msg_share_text">Veya yazın bazı metin</string>
<string name="msg_unmount_usb">Lütfen USB depolamayı devre dışı bırakın.</string>
<string name="preferences_actions_title">Bir barkod bulunduğu zaman\u2026</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Birden fazla barkodu toplu olarak taramak ve kaydetmek için</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Toplu tarama modu</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Panoya kopyala</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Yer tutucu olarak ürün kimliği için %s, biçim için %f öğesini kullan</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">Özel arama adresi</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">1D barkodları</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>
@ -133,9 +133,9 @@
<string name="wifi_connected">Bağlantı sağlandı</string>
<string name="wifi_creating_network">Ağ oluşturma</string>
<string name="wifi_modifying_network">Şebeke değiştirme</string>
<string name="wifi_ssid_label">Ağ adı</string>
<string name="wifi_ssid_missing">Eksik Ağ adı</string>
<string name="wifi_type_incorrect">Ağ tipi yanlış</string>
<string name="wifi_ssid_label">Ağ adı</string>
<string name="wifi_type_label">Tip</string>
<string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>
</resources>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">未知页面</string>
<string name="msg_share_explanation">您可以通过在自己的手机上显示条码,并使用其它手机扫描此条码的方式进行分享</string>
<string name="msg_share_subject_line">这是我所扫描条码的内容</string>
<string name="msg_share_text">或键入一些文字</string>
<string name="msg_unmount_usb">抱歉SD卡不可访问。</string>
<string name="preferences_actions_title">找到条码时</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">连续扫描并保存多个条形码</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">批量扫描模式</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">复制到剪切板</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">使用%s作为产品ID占位符</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">自定义搜索网址</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">扫描 一维条码</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">扫描 DM码</string>

View file

@ -89,12 +89,12 @@
<string name="msg_sbc_unknown_page">未知頁面</string>
<string name="msg_share_explanation">你可以在你的手機螢幕上顯示條碼,並使用其他手機掃描此條碼方式並傳送或分享給朋友</string>
<string name="msg_share_subject_line">這是我所掃描條碼的內容</string>
<string name="msg_share_text">或鍵入一些文字</string>
<string name="msg_unmount_usb">對不起無法讀取SD卡。</string>
<string name="preferences_actions_title">找到條碼時</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">條碼掃描和挽救了許多人不斷</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">批量掃描模式</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">復製到剪貼簿</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">使用s作為佔位符的產品ID</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">自定義搜索網址</string>
<string name="preferences_decode_1D_title">解碼一維條碼</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">數據矩陣碼解碼</string>