mirror of
https://github.com/zxing/zxing.git
synced 2025-01-12 11:47:26 -08:00
Back-port option to open web pages automatically. Off by default; use with caution.
This commit is contained in:
parent
5a181630e0
commit
5a38cf6350
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> Neu in Version 4.6.4: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Neue Option zur automatischen Ausrichtung Veränderungen zu stoppen </li>
|
||||
<li> Neue Option, um automatisch geöffneten Webseiten </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Übersetzt von Google Translate.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link rel="stylesheet" href="../style.css" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p>New in version 4.6.4:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>New option to stop automatic orientation changes</li>
|
||||
<li>New option to automatically open web pages</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> Nuevo en la versión 4.6.4: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Nueva opción para detener los cambios automáticos de orientación </li>
|
||||
<li> Nueva opción para abrir automáticamente las páginas web </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Traducido por Google Translate.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> Nouveau dans la version 4.6.4: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Nouvelle option pour arrêter les changements d'orientation automatique </li>
|
||||
<li> Nouvelle option pour ouvrir automatiquement les pages Web </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Traduite par Google Translate.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> Nuovo nella versione 4.6.4: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Nuova opzione per fermare cambiamenti automatici di orientamento </li>
|
||||
<li> Nuova opzione per aprire automaticamente le pagine web </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Tradotto da Google Translate.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> バージョン4.6.4の新機能: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> 自動向きの変化を停止する新しいオプション </li>
|
||||
<li> 新しいオプションを自動的に開いているWebページ </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Google翻訳で翻訳。</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> 버전 4.6.4의 새로운 기능 : </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> 자동 방향 변경을 중지 할 수있는 새로운 옵션 </li>
|
||||
<li> 웹 페이지에 자동으로 열려있는 새로운 옵션 </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Google 번역에 의해 번역.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> Nieuw in versie 4.6.4: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Nieuwe optie voor automatische wijzigingen oriëntatie stoppen </li>
|
||||
<li> Nieuwe optie voor het automatisch openen van webpagina's </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Vertaald door Google Translate.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> Novo na versão 4.6.4: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Nova opção para parar as mudanças de orientação automática </li>
|
||||
<li> Nova opção para abrir automaticamente páginas da web </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Traduzido pelo Google Translate.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> Новое в версии 4.6.4: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Новая опция, чтобы остановить автоматические изменения ориентации </li>
|
||||
<li> Новая опция для автоматического открытия веб-страницы </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Перевод Google Translate.</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> 新的4.6.4版本: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> 新的选项来停止自动改变方向 </li>
|
||||
<li> 新的选项来自动打开网页 </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>由谷歌自动翻译系统。</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p> 新的4.6.4版本: </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> 新的選項來停止自動改變方向 </li>
|
||||
<li> 新的選項來自動打開網頁 </li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>由谷歌自動翻譯系統。</p></body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">رجاء إيقاف التخزين على USB للمتابعة.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">عند العثور على رمز شريطي</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">استخدام التركيز التلقائي</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">فتح صفحات الويب تلقائيا</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">المسح الضوئي وحفظها بشكل مستمر العديد من الرموز الشريطية</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">جل وضع المسح الضوئي</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">نسخ إلى الحافظة</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Съжаляваме, но SD картата не е достъпна.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">При прочитане на баркод\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Използване на автоматично фокусиране</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Отворете уеб страници автоматично</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Сканирай и запомняй множество баркодове без прекъсване</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Масово сканиране</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Копиране в клипборда</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">La targeta SD no es troba disponible.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">En trobar un codi de barres\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Utilitzeu l\'enfocament automàtic</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Obrir pàgines web automàticament</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Escaneja i desa molts codis de barres de forma contínua</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Mode d\'escaneig en bloc</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copia al porta-retalls</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Omlouváme se, karta SD není přístupná.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Byl nalezen čárový kód.\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Automatické zaostření</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Otevřete webové stránky automaticky</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skenování více čárových kódú bez přerušení, vhodné na dávkové zpracování velkého množství čárových kódú</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Dávkový režim skenování</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopírovat do schránky.</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Beklager, SD-kortet er ikke tilgængelig.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Når en stregkode er fundet\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Brug autofokus</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Åbn websider automatisk</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scan og gem mange stregkoder uden afbrydelser</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Massescanningstilstand</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiér til udklipsholder</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Leider kann nicht auf die SD-Karte zugegriffen werden.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Wenn ein Barcode erkannt wurde\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Autofokus verwenden</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Öffnen Sie Webseiten automatisch</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scannt und speichert mehrere Barcodes nacheinander</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Massenscan</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">In die Zwischenablage kopieren</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Συγνώμη, η κάρτα SD δεν είναι προσβάσιμη.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Όταν ένα barcode ανιχνεύεται\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Χρησιμοποιήστε την αυτόματη εστίαση</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Ανοίξτε ιστοσελίδες αυτόματα</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Σκανάρετε και αποθηκεύστε συνεχόμενα πολλά barcodes</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Λειτουργία μαζικού σκαναρίσματος</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Lo sentimos, la tarjeta SD no está accesible.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Cuando encuentra un código de barras\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Utilizar el enfoque automático</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Abrir páginas web automáticamente</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Escanear y guardar muchos códigos de barras de forma continua</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Modo masivo de escaneo</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copiar al portapapeles</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Barkatu, SD txartela ez dago eskuragarri.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Barra kode bat aurkitzean\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Erabili auto foku</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Ireki web orriak automatikoki</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Eskaneatu eta gorde hainbat barra-kode jarraian</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Handizkako eskaneatze modua</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiatu arbelera</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">SD-kortti ei ole käytettävissä.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Kun viivakoodi löytyy\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Käytä automaattista tarkennusta</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Avaa Web-sivujen automaattisesti</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skannaa ja tallenna viivakoodeja jatkuvasti</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Jatkuva skannaus</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopioi leikepöydälle</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Désolé, la carte SD n\'est pas accessible.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Quand un code-barres est trouvé\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Utiliser l\'autofocus</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Ouvrir des pages Web automatiquement</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scanner et enregistrer plusieurs codes-barres d\'affilée</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Mode de lecture en rafale</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copier dans le presse-papier</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">סליחה, כרטיס הזכרון אינו נגיש.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">כאשר ברקוד נמצא\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">להשתמש במיקוד האוטומטי</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">לפתוח דפי אינטרנט באופן אוטומטי</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">סורק ושומר ברקודים באופן רציף</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">מצב סריקה מרובה</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">העתק ללוח</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">क्षमा करें, एसडी कार्ड सुलभ नहीं है.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">जब एक बारकोड पाया जाता है\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">ऑटो फोकस का उपयोग करें</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">वेब पृष्ठों को स्वचालित रूप से खोलें</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">स्कैन और कई बारकोड लगातार बचाने के</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">थोक स्कैन मोड</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">क्लिपबोर्ड पर कॉपी</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Az SD kártya nem elérhető.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Amikor a vonalkód megvan\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Használja autofókusz</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Nyissa meg a weboldalak automatikusan</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Több vonalkód folyamatos szkennelése és mentése</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Tömeges beolvasás</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Másolás a vágólapra</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Maaf, SD card tidak dapat diakses.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Ketika barcode sudah ditemukan\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Menggunakan fokus otomatis</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Membuka halaman web secara otomatis</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Pindai dan simpan beberapa barcode terus-menerus</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Mode pemindaian bulk</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Salin ke clipboard</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Spiacenti, la scheda SD non è accessibile.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Quando viene trovato un codice a barre\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Utilizzare messa a fuoco automatica</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Aprire le pagine web automaticamente</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scansiona e salva diversi codici a barre in sequenza</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Modalità scansione di gruppo</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copia negli appunti</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">SDカードにアクセスできません</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">スキャン時の動作</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">オートフォーカスを使用</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">自動的にWebを開く</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">QRコードを連続スキャンして保存します</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">連続スキャンモード</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">クリップボードにコピー</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">죄송합니다. SD카드를 사용할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">바코드를 스캔했을때\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">자동 초점을 사용하여</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">자동으로 웹 페이지를 엽니 다</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">다수의 바코드를 스캔하고 저장합니다.</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">일괄 스캔 모드</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">복사하기</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Sorry, de SD-kaart is niet toegankelijk.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Wanneer een barcode is gevonden\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Autofocus gebruiken</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Automatisch open webpaginas</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Continu barcodes scannen en opslaan</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulkmodus</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiëren naar klembord</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Niestety, karta SD nie jest dostępna.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Akcja po odnalezieniu kodu\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Ustaw ostrość</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Otwieranie stron internetowych automatycznie</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skanowanie i zapisywanie wielu kodów kreskowych jeden po drugim w trybie ciągłym</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Tryb ciągłego skanowania</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiuj do schowka</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Desculpe, o cartão SD não está disponível.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Quando o código de barras é encontrado\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Usar foco automático</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Abrir páginas da web automaticamente</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Ler e guardar códigos de barras continuamente</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Modo em massa</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copiar para a área de transferência</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Card SD inaccesibil</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Când un cod de bare este găsit\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Folosește focalizare automată</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Deschide automat paginile web</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scanează continuu și salvează codurile de bară</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Scanare continuă</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copiază în clipboard</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">К сожалению, SD-карта не доступна.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Когда штрих-код найден\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Использовать автофокус</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Откройте веб-страниц автоматически</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Постоянно сканировать и сохранять штрих-коды</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Массовое сканирование</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Копировать в буфер обмена</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Ospravedlňujeme sa, SD karta nie je prístupná.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Pri zistení čiarového kódu</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Použiť automatické zaostrenie</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Otvorte webové stránky automaticky</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skenovať a ukladať veľa čiarových kódov bez prerušenia</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Hromadný režim skenovania</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopírovať do schránky</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Oprostite, do SD kartice ni možno dostopati</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Ko je črtna koda najdena\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Uporabite samodejno ostrenje</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Odpiranje spletnih strani samodejno</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Beri in shrani več črtnih kod zaporedoma</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Branje črtnih kod na debelo</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiraj v beležnico</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">SD-kortet är tyvärr inte tillgängligt.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">När en streckkod hittas\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Använd autofokus</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Öppna webbsidor automatiskt</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skanna och spara flera streckkoder samtidigt</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk-inskanningläge</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopiera till urklipp</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Lütfen USB depolamayı devre dışı bırakın.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Bir barkod bulunduğu zaman\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Otomatik odaklama kullanın</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Otomatik olarak web sayfaları açın</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Birden fazla barkodu toplu olarak taramak ve kaydetmek için</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Toplu tarama modu</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Panoya kopyala</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Нажаль, SD-карта недоступна.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">Коли штрих-код знайдено\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Використовувати автофокус</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Відкрийте веб-сторінок автоматично</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Постійно сканувати та зберігати штрих-коди</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Масове сканування</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Скопіювати до буферу обміну</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">抱歉,SD卡不可访问。</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">找到条码时</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">使用自动对焦</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">自动打开网页</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">连续扫描并保存多个条形码</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">批量扫描模式</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">复制到剪切板</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">無法讀取 SD 卡。</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">找到條碼時\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">使用自動對焦</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">自動打開網頁</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">連續掃描並儲存多個條碼</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">大量掃描模式</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">複製到剪貼簿</string>
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@
|
|||
<string name="msg_unmount_usb">Sorry, the SD card is not accessible.</string>
|
||||
<string name="preferences_actions_title">When a barcode is found\u2026</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_focus_title">Use auto focus</string>
|
||||
<string name="preferences_auto_open_web_title">Open web pages automatically</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Scan and save many barcodes continuously</string>
|
||||
<string name="preferences_bulk_mode_title">Bulk scan mode</string>
|
||||
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Copy to clipboard</string>
|
||||
|
|
|
@ -54,6 +54,10 @@
|
|||
android:key="preferences_copy_to_clipboard"
|
||||
android:defaultValue="true"
|
||||
android:title="@string/preferences_copy_to_clipboard_title"/>
|
||||
<CheckBoxPreference
|
||||
android:key="preferences_auto_open_web"
|
||||
android:defaultValue="false"
|
||||
android:title="@string/preferences_auto_open_web_title"/>
|
||||
<CheckBoxPreference
|
||||
android:key="preferences_remember_duplicates"
|
||||
android:defaultValue="false"
|
||||
|
|
|
@ -503,6 +503,20 @@ public final class CaptureActivity extends Activity implements SurfaceHolder.Cal
|
|||
|
||||
// Put up our own UI for how to handle the decoded contents.
|
||||
private void handleDecodeInternally(Result rawResult, ResultHandler resultHandler, Bitmap barcode) {
|
||||
|
||||
CharSequence displayContents = resultHandler.getDisplayContents();
|
||||
|
||||
if (copyToClipboard && !resultHandler.areContentsSecure()) {
|
||||
ClipboardInterface.setText(displayContents, this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
SharedPreferences prefs = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(this);
|
||||
|
||||
if (resultHandler.getDefaultButtonID() != null && prefs.getBoolean(PreferencesActivity.KEY_AUTO_OPEN_WEB, false)) {
|
||||
resultHandler.handleButtonPress(resultHandler.getDefaultButtonID());
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
statusView.setVisibility(View.GONE);
|
||||
viewfinderView.setVisibility(View.GONE);
|
||||
resultView.setVisibility(View.VISIBLE);
|
||||
|
@ -547,9 +561,7 @@ public final class CaptureActivity extends Activity implements SurfaceHolder.Cal
|
|||
}
|
||||
|
||||
TextView contentsTextView = (TextView) findViewById(R.id.contents_text_view);
|
||||
CharSequence displayContents = resultHandler.getDisplayContents();
|
||||
contentsTextView.setText(displayContents);
|
||||
// Crudely scale betweeen 22 and 32 -- bigger font for shorter text
|
||||
int scaledSize = Math.max(22, 32 - displayContents.length() / 4);
|
||||
contentsTextView.setTextSize(TypedValue.COMPLEX_UNIT_SP, scaledSize);
|
||||
|
||||
|
@ -578,9 +590,6 @@ public final class CaptureActivity extends Activity implements SurfaceHolder.Cal
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (copyToClipboard && !resultHandler.areContentsSecure()) {
|
||||
ClipboardInterface.setText(displayContents, this);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Briefly show the contents of the barcode, then handle the result outside Barcode Scanner.
|
||||
|
|
|
@ -52,6 +52,7 @@ public final class PreferencesActivity extends Activity {
|
|||
public static final String KEY_DISABLE_EXPOSURE = "preferences_disable_exposure";
|
||||
public static final String KEY_DISABLE_METERING = "preferences_disable_metering";
|
||||
public static final String KEY_DISABLE_BARCODE_SCENE_MODE = "preferences_disable_barcode_scene_mode";
|
||||
public static final String KEY_AUTO_OPEN_WEB = "preferences_auto_open_web";
|
||||
|
||||
@Override
|
||||
protected void onCreate(Bundle icicle) {
|
||||
|
|
|
@ -123,6 +123,9 @@ public abstract class ResultHandler {
|
|||
*/
|
||||
public abstract int getButtonText(int index);
|
||||
|
||||
public Integer getDefaultButtonID() {
|
||||
return null;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Execute the action which corresponds to the nth button.
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,11 @@ public final class URIResultHandler extends ResultHandler {
|
|||
return buttons[index];
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Override
|
||||
public Integer getDefaultButtonID() {
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Override
|
||||
public void handleButtonPress(int index) {
|
||||
URIParsedResult uriResult = (URIParsedResult) getResult();
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue