Update uk language

Add uk help
This commit is contained in:
Olexandr Nesterenko 2015-04-01 22:36:15 +03:00
parent bc3c8e3ffd
commit 5e7fb331d2
8 changed files with 164 additions and 22 deletions

View file

@ -0,0 +1,15 @@
<!DOCTYPE HTML>
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title> Про 1D штрих-коди </title>
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body>
<p> Традиційні штрих коди, такі як на упаковках продуктів, також відомі як одновимірні штрих-коди. Є декілька типів, які широко використовуються, серед них UPC та EAN. Більшість з них виглядає десь так: </p>
<p class="imgcenter"><img src="../images/big-1d.png"/></p>
<p> Ці 1D штрих-коди містять унікальний код, який описує продукт, як cd-диск чи книгу. Ви можете переглянути цей код в інтернеті, аби відшукати ціни, огляд продукту та багато іншого, що пов'язано з цим кодом. </p>
<p> Якщо ви скануєте код книги, тоді також можете відшукати зміст цієї книги, чи фразу з неї: </p>
<p class="imgcenter"><img src="../images/search-book-contents.jpg"/></p>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,28 @@
<!DOCTYPE HTML>
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title> Про 2D штрих-коди </title>
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body>
<p><strong> Barcode Scanner </strong> також розуміє, як читати двовимірні штрих-коди, такі як QR-коди чи Data Matrix. Наприклад нижче вказаний код, містить посилання на домашню сторінку проекту ZXing: </p>
<p class="imgcenter">
<img src="../images/big-qr.png"/>
<img src="../images/big-datamatrix.png"/>
<img src="../images/big-pdf417.png"/>
<img src="../images/big-aztec.png"/>
</p>
<p> Ви також можете передати контактну інформацію QR-кодом, і розмістити його на візитній картці чи веб-сайті. При скануванні, буде запропоновані доступні дії: </p>
<p class="imgcenter"><img src="../images/contact-results-screen.jpg"/></p>
<p> Окрім адреси та контактних даних, QR-коди можуть містити: </p>
<ul>
<li> Календарні події, які можна додати до свого органайзеру </li>
<li> Телефонні номери, які можна набрати </li>
<li> SMS-номера, на які ви можете надіслати повідомлення </li>
<li> Адреси електронної пошти, на які можна надіслати листа </li>
<li> Географічні координати, які можна відкрити в картах </li>
<li> Звичайний текст, який можна прочитати, а потім поділитися з другом </li>
</ul>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,23 @@
<!DOCTYPE HTML>
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title> Допомога по Barcode Scanner </title>
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body>
<p> Офіційний додаток для Android з відкритим джерельним кодом на рушію ZXing:<br/>
<a href="http://github.com/zxing/zxing"> http://github.com/zxing/zxing </a></p>
<p> Barcode Scanner використовує камеру телефону, для зчитування штрих-кодів та пошуку за отриманим кодом інформації, такі як ціни, назви та відгуки. </p>
<p class="imgcenter"><img src="../images/scan-example.png"/></p>
<p> Він також читає 2D штрих-коди, такі як QR-коди та Data Matrix. Вони можуть містити в собі посилання на веб ресурси, контактну інформацію, такі як номера телефонів та електронні адреси, та багато іншого. </p>
<ul class="touchable">
<li><a href="whatsnew.html"> Що нового в цій версії </a></li>
<li><a href="scanning.html"> Як перевірити </a></li>
<li><a href="about1d.html"> Про 1D штрих-код </a></li>
<li><a href="about2d.html"> Про 2D штрих-коди </a></li>
<li><a href="sharing.html"> Як створити QR-код </a></li>
<li><a href="license.html"> Політика конфіденційності. Правова інформація та ліцензії. </a></li>
</ul>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<!DOCTYPE HTML>
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title> Політика конфіденційності. Правова інформація та ліцензії </title>
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body>
<h3> Політика конфіденційності </h3>
<p><strong class="notranslate"> Barcode Scanner </strong> не збирає, не зберігає та не передає інформацію про своїх користувачів. Додаток звертається до особистої інформації, такої як контакти та закладки, тільки для реалізації таких функцій додатку, як сумісне використання контактів та закладок через QR-коди на екрані. </p>
<p> Зауважимо, що додаток звертається до сторонніх сервісів, в тому числі Google Books, Google Product Search та Amazon, для того, аби отримати додаткову інформацію після сканування. Ці треті учасники можуть отримувати та реєструвати ці запити. Також це може бути необхідним, аби обробити додатком відповідь від сервісу третіх сторін, наприклад для підписання запиту. Ніякої додаткової інформації не додається до запиту. </p>
<p> Також зверніть увагу на те, що додаток містить посилання на сторонні сайти і додатки. Знову ж таки, ніякої інформації, окрім самого запиту, не передаються за цими посиланнями. Ці сайти та додатки розповсюджуються окремо і на них не розповсюджується ця політика конфіденційності.</p>
<h3> Товарні знаки </h3>
<p><span class="notranslate">Google, Google Books, Google Product Search,
Barcode Scanner, ZXing, QR Code, Data Matrix, Aztec</span> є торговими марками їх відповідних власників. </p>
<h3> Ліцензії та авторські права </h3>
<p> Цей проект заснований на <a class="notranslate" href="http://github.com/zxing/zxing">ZXing</a> - відкрита бібліотека сканування штрих-кодів та ліцензована за умовами <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.html">Apache License 2.0</a> : </p>
<p style="font-size:200%"><a class="notranslate" href="../html/apache-license.txt">Apache License 2.0</a></p>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,19 @@
<!DOCTYPE HTML>
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title> Як перевірити </title>
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body>
<p> Штрих коди неперервно шукаються в області, яка вказана на екрані - просто розмістіть штрих-код за лінією, аби він вписався в прямокутник відеошукача: </p>
<p class="imgcenter"><img src="../images/demo-yes.png" style="padding:5px"/><img src="../images/demo-no.png" style="padding:5px"/></p>
<p> 1D штрих-коди, які зазвичай знаходяться на продуктах, потребують функцію автофокусу вашої камери. Без нього доступні до визначення будуть лише QR-коди та Data Matrix. </p>
<p> Якщо штрих-код зчитався, ви почуєте звуковий сигнал та на екран буде виведено результати перевірки. Як правило це опис того, що містить штрих-код. В залежності від вмісту коду будуть запропоновані варіанти дії. </p>
<p> Якщо виникли проблеми під час зчитування штрих-коду, переконайтеся, що камеру ви тримаєте рівно. Якщо фотокамера не може сфокусуватися, спробуйте віддалити, чи наблизити телефон від штрих-коду. </p>
<ul class="touchable">
<li><a href="about1d.html"> Про 1D штрих-коди </a></li>
<li><a href="about2d.html"> Про 2D штрих-коди </a></li>
</ul>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<!DOCTYPE HTML>
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title> Як створити QR-код </title>
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body>
<p> Окрім сканування 2D штрих-кодів, додаток може генерувати QR-код та виводити його на екран. Після чого, ви можете показати його другу, аби він міг його відсканувати: </p>
<p class="imgcenter"><img src="../images/scan-from-phone.png"/></p>
<p> Для використання цієї функції, натисніть кнопку на головному екрані сканування «Відправити». Потім оберіть, чим саме ви бажаєте відправити: контакт, закладку, додаток чи вміст буферу обміну. QR-код буде згенеровано автоматично. Коли ви завершите, натисніть кнопку «Назад» чи «Додому». </p>
<p> Для створення QR-кода з комп'ютеру, спробуйте ZXing QR Генератор: <a href="http://zxing.appspot.com/generator/"> http://zxing.appspot.com/generator/ </a></p>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<!DOCTYPE HTML>
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title>Що нового у Barcode Scanner</title>
<link href="../style.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body>
<ul>
<li> Функцію «збереження історії» можна вимкнути </li>
<li> Виправлення помилок </li>
</ul>
</body>
</html>

View file

@ -27,9 +27,9 @@
<string name="button_email">Відправити e-mail</string>
<string name="button_get_directions">Прокласти маршрут</string>
<string name="button_mms">Відправити MMS</string>
<string name="button_ok">OK</string>
<string name="button_ok">Гаразд</string>
<string name="button_open_browser">Відкрити браузер</string>
<string name="button_product_search">Пошук товара</string>
<string name="button_product_search">Пошук товару</string>
<string name="button_search_book_contents">Пошук вмісту книги</string>
<string name="button_share_app">Програма</string>
<string name="button_share_bookmark">Закладка</string>
@ -47,8 +47,8 @@
<string name="contents_phone">Номер телефону</string>
<string name="contents_sms">Адреса для SMS</string>
<string name="contents_text">Текст</string>
<string name="history_clear_one_history_text">Видалити</string>
<string name="history_clear_text">Видалити історію</string>
<string name="history_clear_one_history_text">Видалити</string>
<string name="history_email_title">Історія сканування</string>
<string name="history_empty">Пусто</string>
<string name="history_empty_detail">Нема збережених штрих-кодів</string>
@ -61,7 +61,7 @@
<string name="menu_settings">Налаштування</string>
<string name="menu_share">Поділитись</string>
<string name="msg_bulk_mode_scanned">Масовий режим: зберігати історію сканування</string>
<string name="msg_camera_framework_bug">Нажаль, виникла помилка камери. Можливо, вам знадобиться перезавантажити пристрій.</string>
<string name="msg_camera_framework_bug">На жаль, виникла помилка камери. Можливо, вам знадобиться перезавантажити пристрій.</string>
<string name="msg_default_format">Формат</string>
<string name="msg_default_meta">Метадані</string>
<string name="msg_default_mms_subject">Привіт</string>
@ -72,11 +72,11 @@
<string name="msg_error">Помилка</string>
<string name="msg_google_books">Google</string>
<string name="msg_google_product">Google</string>
<string name="msg_intent_failed">Нажаль, неможливо запустити дану програму. Можливо, вміст штрих-коду пошкоджено.</string>
<string name="msg_intent_failed">На жаль, неможливо запустити дану програму. Можливо, вміст штрих-коду пошкоджено.</string>
<string name="msg_invalid_value">Некоректна</string>
<string name="msg_redirect">Переслати</string>
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">Нажаль, пошук книги був невдалим.</string>
<string name="msg_sbc_failed">Нажаль, виникла помилка пошуку.</string>
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">На жаль, пошук книги був невдалим.</string>
<string name="msg_sbc_failed">На жаль, виникла помилка пошуку.</string>
<string name="msg_sbc_no_page_returned">Не знайдено жодної сторінки.</string>
<string name="msg_sbc_page">Сторінка</string>
<string name="msg_sbc_results">Результати</string>
@ -85,42 +85,42 @@
<string name="msg_share_explanation">Ви можете ділитись даними, скануючи штрих-код з вашого екрану іншим телефоном.</string>
<string name="msg_share_text">Або введіть текст</string>
<string name="msg_sure">Ви впевнені?</string>
<string name="msg_unmount_usb">Нажаль, SD-карта недоступна.</string>
<string name="msg_unmount_usb">На жаль, SD-карта недоступна.</string>
<string name="preferences_actions_title">Коли штрих-код знайдено\u2026</string>
<string name="preferences_auto_focus_title">Використовувати автофокус</string>
<string name="preferences_auto_open_web_title">Відкрийте веб-сторінок автоматично</string>
<string name="preferences_auto_open_web_title">Відкрити веб-сторінку</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Постійно сканувати та зберігати штрих-коди</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Масове сканування</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Скопіювати до буферу обміну</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Заміни: %s = вміст, %f = формат, %t = тип</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">URL користувацького пошуку</string>
<string name="preferences_decode_1D_industrial_title">Промислові 1D</string>
<string name="preferences_decode_1D_product_title">1D продукту</string>
<string name="preferences_decode_Aztec_title">Ацтекскій</string>
<string name="preferences_decode_1D_product_title">Продуктові 1D</string>
<string name="preferences_decode_Aztec_title">Розпізнавати Aztec коди</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Розпізнавати Data Matrix</string>
<string name="preferences_decode_PDF417_title">PDF417 (β)</string>
<string name="preferences_decode_QR_title">Розпізнавати QR-коди</string>
<string name="preferences_device_bug_workarounds_title">Виправлення помилок пристрою</string>
<string name="preferences_disable_barcode_scene_mode_title">Немає режимі штрих-коду сцени</string>
<string name="preferences_disable_barcode_scene_mode_title">Немає режиму штрих-коду сцени</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_summary">Стандартний режим фокусування</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_title">Відклюти безперервне фокусування</string>
<string name="preferences_disable_exposure_title">Відключити експозицію</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_title">Вимкнути постійне фокусування</string>
<string name="preferences_disable_exposure_title">Вимкнути експозицію</string>
<string name="preferences_disable_metering_title">Немає обліку</string>
<string name="preferences_front_light_summary">Покращує розпізнавання при поганому освітлення, але може викликати відблиски. Працює не на всіх пристроях.</string>
<string name="preferences_front_light_title">Ліхтарик</string>
<string name="preferences_front_light_auto">Автоматично</string>
<string name="preferences_front_light_off">Вимкнено</string>
<string name="preferences_front_light_on">Увімкнено</string>
<string name="preferences_front_light_summary">Покращує розпізнавання при поганому освітлення, але може викликати відблиски. Працює не на всіх пристроях.</string>
<string name="preferences_front_light_title">Ліхтарик</string>
<string name="preferences_general_title">Загальні налаштування</string>
<string name="preferences_history_summary">Зберігайте ваші скани в історії</string>
<string name="preferences_history_title">Додати в історії</string>
<string name="preferences_invert_scan_summary">Сканування білих штрих-кодів на чорному фоні. Не працює на деяких пристроях.</string>
<string name="preferences_history_title">Додати в історію</string>
<string name="preferences_invert_scan_title">Інвертувати</string>
<string name="preferences_invert_scan_summary">Сканування білих штрих-кодів на чорному фоні. Не працює на деяких пристроях.</string>
<string name="preferences_name">Налаштування</string>
<string name="preferences_orientation_title">Немає автоматичного повороту</string>
<string name="preferences_play_beep_title">Пищати</string>
<string name="preferences_orientation_title">Не повертати автоматично</string>
<string name="preferences_play_beep_title">Подати звуковий сигнал</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_summary">Зберігати результати сканування однакових штрих-кодів</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_title">Запом\'ятовувати дублікати</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_title">Запам\'ятовувати дублікати</string>
<string name="preferences_result_title">Налаштування результатів</string>
<string name="preferences_scanning_title">Під час сканування штрих-кодів\u2026</string>
<string name="preferences_search_country">Пошук країни</string>
@ -134,7 +134,7 @@
<string name="result_isbn">Знайдено книгу</string>
<string name="result_product">Знайдено товар</string>
<string name="result_sms">Знайдено адресу для SMS</string>
<string name="result_tel">Знайдено номер телефона</string>
<string name="result_tel">Знайдено номер телефону</string>
<string name="result_text">Знайдено текст</string>
<string name="result_uri">Знайдено URL</string>
<string name="result_wifi">Знайдено конфігурацію мережі</string>