'admin_cc_email_help'=>'If you would like to send a copy of checkin/checkout emails that are sent to users to an additional email account, enter it here. Otherwise leave this field blank.',
'custom_forgot_pass_url_help'=>'This replaces the built-in forgotten password URL on the login screen, useful to direct people to internal or hosted LDAP password reset functionality. It will effectively disable local user forgotten password functionality.',
'footer_text_help'=>'This text will appear in the right-side footer. Links are allowed using <a href="https://help.github.com/articles/github-flavored-markdown/">Github flavored markdown</a>. Line breaks, headers, images, etc may result in unpredictable results.',
'ldap_login_test_help'=>'Enter a valid LDAP username and password from the base DN you specified above to test whether your LDAP login is configured correctly. YOU MUST SAVE YOUR UPDATED LDAP SETTINGS FIRST.',
'ldap_login_sync_help'=>'This only tests that LDAP can sync correctly. If your LDAP Authentication query is not correct, users may still not be able to login. YOU MUST SAVE YOUR UPDATED LDAP SETTINGS FIRST.',
'ldap_pw_sync_help'=>'Išvalykite šį laukelį, jei nenorite, kad LDAP slaptažodžiai būtų sinchronizuojami su vietiniais slaptažodžiais. Išjungus tai reiškia, kad jūsų vartotojai gali nepavykti prisijungti, jei dėl kokios nors priežasties jūsų LDAP serveris nepasiekiamas.',
'login_note_help'=>'Pasirinktinai į savo prisijungimo ekraną įtraukite keletą sakinių, pavyzdžiui, kad padėtumėte žmonėms, kurie rasti pamestą ar pavogtą įrenginį. Šiame lauke pritariama <a href="https://help.github.com/articles/github-flavored-markdown/"> "Github" skonio markdown</a>',
'login_remote_user_text'=>'Remote User login options',
'login_remote_user_enabled_text'=>'Enable Login with Remote User Header',
'login_remote_user_enabled_help'=>'This option enables Authentication via the REMOTE_USER header according to the "Common Gateway Interface (rfc3875)"',
'login_common_disabled_text'=>'Disable other authentication mechanisms',
'login_common_disabled_help'=>'This option disables other authentication mechanisms. Just enable this option if you are sure that your REMOTE_USER login is already working',
'login_remote_user_custom_logout_url_help'=>'If a url is provided here, users will get redirected to this URL after the user logs out of Snipe-IT. This is useful to close the user sessions of your Authentication provider correctly.',
'pwd_secure_uncommon_help'=>'Tai neleis vartotojams naudoti bendrų slaptažodžių iš didžiausių 10 000 slaptažodžių, apie kuriuos pranešta pažeidimų metu.',
'show_images_in_email_help'=>'Uncheck this box if your Snipe-IT installation is behind a VPN or closed network and users outside the network will not be able to load images served from this installation in their emails.',
'slack_integration_help'=>'Slack\'o integravimas yra pasirinktinis, tačiau kanalas ir galutinis taškas reikalingas jie jūs norite juos naudoti su Slack programėle. Norėdami konfigūruoti Slack\'o integraciją pirmiausia privalote <a href=":slack_link" target="_new">sukurti įeinantį priedą</a> savo turimoje Slack\'o paskyroje.',
'privacy_policy_link_help'=>'If a url is included here, a link to your privacy policy will be included in the app footer and in any emails that the system sends out, in compliance with GDPR. ',
'show_url_in_emails'=>'Nuoroda į "Snipe-IT" el. Paštu',
'show_url_in_emails_help_text'=>'Atžymėkite šį langelį, jei nenorite susieti savo "Snipe-IT" diegimo savo el. Pašto dėžutėse. Naudinga, jei dauguma jūsų naudotojų niekada nebus prisijungę.',
'two_factor_enabled_text'=>'Įgalinti du veiksnius',
'two_factor_reset'=>'Atstatyti dviejų veiksnių paslaptį',
'two_factor_reset_help'=>'Tai privers naudotoją vėl įrašyti įrenginį "Google" autentifikavimo priemone. Tai gali būti naudinga, jei jų šiuo metu užregistruotas įrenginys yra pamestas ar pavogtas.',
'two_factor_reset_success'=>'Dviejų veiksnių įrenginys sėkmingai iš naujo nustatomas',
'two_factor_enabled_warning'=>'Įjungus dviejų faktorių, jei jis šiuo metu neįjungtas, iš karto privers jus patvirtinti autentifikavimu naudojant "Google" prijungtą įrenginį. Jūs turėsite galimybę įregistruoti savo įrenginį, jei jis šiuo metu nėra įtrauktas.',
'two_factor_enabled_help'=>'Tai įgalins dviejų veiksnių autentifikavimą naudojant "Google Authenticator".',
'two_factor_optional'=>'Atrankinis (vartotojai gali įjungti arba išjungti, jei tai leidžiama)',
'two_factor_required'=>'Reikalingas visiems vartotojams',
'two_factor_disabled'=>'Neįgalus',
'two_factor_enter_code'=>'Įveskite dviejų veiksnių kodą',
'two_factor_config_complete'=>'Pateikti kodeksą',
'two_factor_enabled_edit_not_allowed'=>'Jūsų administratorius neleidžia jums redaguoti šio nustatymo.',
'two_factor_enrollment_text'=>"Būtina atlikti du autentiškumo patvirtinimo veiksnius, tačiau jūsų įrenginys dar nebuvo užregistruotas. Atidarykite \"Google\" autentifikavimo priemonės programą ir nuskaitykite žemiau esantį QR kodą, kad užsiregistruotumėte savo įrenginį. Įrašę savo įrenginį įveskite žemiau esantį kodą",
'require_accept_signature'=>'Reikalauti parašo',
'require_accept_signature_help_text'=>'Įjungus šią funkciją, naudotojams reikės fiziškai atsisakyti priimti turtą.',