'ad_domain_help'=>'Ова е понекогаш исто како и вашиот домен за е-пошта, но не секогаш.',
'ad_append_domain_label'=>'Додадете го името на доменот',
'ad_append_domain'=>'Додадете го името на доменот во полето за корисничко име',
'ad_append_domain_help'=>'Корисникот не е потребно да се напише "корисничко име@domain.local", тие можат само да напишат "корисничко име".',
'admin_cc_email'=>'CC е-пошта',
'admin_cc_email_help'=>'Доколку сакате да испратите копија од е-пошта за најава/одјава што се испраќаат до корисниците на дополнителна сметка за е-пошта, внесете ја овде. Во спротивно оставате ја празна.',
'audit_interval_help'=>'Доколку себара редовно физички да ги попишувате вашите средства, Внесете го интервалот во месеци што ги користите. Ако ја ажурирате оваа вредност, ќе се ажурираат сите „следни датуми за попис“ за средства со закажан датум на попис.',
'audit_warning_days'=>'Праг за предупредување за ревизија',
'audit_warning_days_help'=>'Колку дена однапред треба да ве предупредуваме кога средствата доспеваат за попис?',
'auto_increment_assets'=>'Генерирај ознаки на средства кои автоматски се зголемуваат',
'backups_help'=>'Создадете, преземајте и вратете ги резервните копии ',
'backups_restoring'=>'Враќање од резервна копија',
'backups_clean'=>'Исчистете ја резервната база на податоци пред да ја вратите',
'backups_clean_helptext'=>"Ова може да биде корисно ако ги менувате верзиите на базата на податоци",
'backups_upload'=>'Прикачете резервна копија',
'backups_path'=>'Резервните копии се чуваат на <code>:path</code>',
'backups_restore_warning'=>'Користете го копчето Враќање <small><span class="btn btn-xs btn-warning"><i class="text-white fas fa-retweet" aria-hidden="true"></i></span></small> за да обновите од претходна резервна копија. (Ова во моментов не работи со S3 складирање на датотеки или Docker.)<br><br>Вашата <strong>entire :app_name базата на податоци и сите поставени датотеки ќе бидат целосно заменети</strong> од она што е во резервната датотека. ',
'backups_logged_out'=>'Сите постојни корисници, вклучително и вас, ќе бидат одјавени откако ќе заврши обновувањето.',
'backups_large'=>'Многу големи резервни копии може да излезат од обидот за обновување и можеби сè уште треба да се водат преку командната линија. ',
'confirm_purge_help'=>'Внесете го текстот "Избриши" во полето подолу за да ги исчистите избришаните записи. Оваа акција не може да се откаже и трајно ќе ги избрише сите избришани артикли и корисници. (Прво треба да направите резервна копија, само за да бидете безбедни.)',
'custom_forgot_pass_url_help'=>'Ова ја заменува вградената URL-адреса за заборавена лозинка на екранот за најавување, што е корисно да се насочат луѓето кон внатрешна или хостирана функционалност за ресетирање на лозинка за LDAP. Ефективно ќе ја оневозможи функционалноста за заборавена лозинка на локалниот корисник.',
'dashboard_message'=>'Порака за на работна табла',
'dashboard_message_help'=>'Овој текст ќе се појави на контролната табла за секој со дозвола да ја види контролната табла.',
'favicon_format'=>'Прифатени типови се ico, png, и gif. Другите формати на слики може да не работат во сите прелистувачи.',
'favicon_size'=>'Favicons треба да бидат квадратни слики, 16x16 пиксели.',
'footer_text'=>'Дополнителен текст на подножјето ',
'footer_text_help'=>'Овој текст ќе се појави во подножјето на десната страна. Врските се дозволени со употреба <a href="https://help.github.com/articles/github-flavored-markdown/">Github верзија markdown</a>. Line breaks, headers, images, итн може да резултира во непредвидливи резултати.',
'general_settings'=>'Општи поставки',
'general_settings_keywords'=>'поддршка на компанијата, потпис, прифаќање, формат на е-пошта, формат на корисничко име, слики, по страница, сликичка, eula, gravatar, tos, работна табла, приватност',
'general_settings_help'=>'Стандардно EULA и многу повеќе',
'ldap_default_group'=>'Стандардна група за дозволи',
'ldap_default_group_info'=>'Изберете група што ќе ја доделите на новите синхронизирани корисници. Запомнете дека корисникот ги презема дозволите на групата што му е доделена.',
'ldap_client_tls_cert_help'=>'Client-Side TLS Certificate и Key за LDAP врските обично се корисни само во Google Workspace конфигурации со "Secure LDAP." И двете се потребни.',
'ldap_location'=>'LDAP Локација',
'ldap_location_help'=>'Ldap Location полето треба да се користи ако <strong>OU не се користи во Base Bind DN.</strong> Оставете го ова празно ако се користи пребарување на OU.',
'ldap_login_test_help'=>'Внесете важечко LDAP корисничко име и лозинка од основниот DN што сте е наведен погоре за да проверите дали вашата LDAP најава е правилно конфигурирана. МОРА ПРВО ДА ГИ СНИМИТЕ LDAP ПОСТАВКИТЕ.',
'ldap_login_sync_help'=>'Ова само го тестира тоа LDAP може правилно да се синхронизира. Ако вашето LDAP Authentication барање не е точно, корисниците и понатаму не ќе можат да се најават. Прво мора да ги зачувате ажурираните поставки за LDAP.',
'ldap_manager'=>'LDAP Менаџер',
'ldap_server'=>'LDAP Сервер',
'ldap_server_help'=>'Ова треба да започне со ldap:// (за некриптирано) или ldaps:// (за TLS или SSL)',
'ldap_server_cert'=>'LDAP SSL валидација на сертификати',
'ldap_pw_sync_help'=>'Отштиклирајте го ова поле ако не сакате да ги одржувате лозинките за LDAP синхронизирани со локалните лозинки. Оневозможувањето на ова значи дека вашите корисници можеби нема да можат да се најават ако вашиот сервер LDAP е недостижен поради некоја причина.',
'ldap_activated_flag_help'=>'Оваа вредност се користи за да се утврди дали синхронизираниот корисник може да се најави на Snipe-It. <strong>Тоа не влијае на можноста да се задолжуваат или раздолжуваат предмети</strong>, и треба да биде <strong>име на атрибут</strong> во вашиот AD/LDAP, <strong>не вредност</strong>. <br><br>Ако ова поле е поставено на име на полето што не постои во вашето AD/LDAP, или вредноста во AD/LDAP полето е поставено на <code>0</code> или <code>грешно</code>, <strong>најавувањето на корисникот ќе биде оневозможено</strong>. Ако вредноста во AD/LDAP полето е поставено на <code>1</code> или <code>точно</code> или <em>кој било друг текст</em> значи дека корисникот може да се најави. Кога полето е празно во вашето AD, Ние ги почитуваме <code>userAccountControl</code> атрибут, што обично им овозможува на не суспендираните корисници да се најават.',
'load_remote_help_text'=>'Отштиклирајте го ова поле ако вашата инсталација не може да ги вчита скриптите од надворешниот Интернет. Ова ќе го спречи Snipe-It да проба да вчита аватари од Gravatar или други надворешни извори.',
'login'=>'Обиди за најавување',
'login_attempt'=>'Обид за најавување',
'login_ip'=>'IP Адреса',
'login_success'=>'Успех?',
'login_user_agent'=>'Кориснички агент',
'login_help'=>'Список на обиди за најавување',
'login_note'=>'Забелешка за најава',
'login_note_help'=>'По избор, вклучете неколку реченици на вашиот екран за најавување, На пример, да им помогне на луѓето кои пронашле изгубен или украден уред. Ова поле прифаќа <a href="https://help.github.com/articles/github-flavored-markdown/">Github верзија markdown</a>',
'login_remote_user_enabled_help'=>'Оваа опција овозможува автентикација преку заглавието REMOTE_USER во согласност со "Common Gateway Interface (rfc3875)"',
'login_common_disabled_text'=>'Оневозможете ги другите механизми за автентикација',
'login_common_disabled_help'=>'Оваа опција оневозможува други механизми за автентикација. Овозможете ја оваа опција само ако сте сигурни дека вашето REMOTE_USER најавување веќе работи',
'login_remote_user_custom_logout_url_text'=>'Променлива URL адреса за одјава',
'login_remote_user_custom_logout_url_help'=>'Ако тука е обезбедена URL адреса, корисниците ќе се пренасочат на оваа URL-адреса откако корисникот ќе се одјави од Snipe-It. Ова е корисно за правилно да ги затворите корисничките сесии на вашиот провајдер за автентикација.',
'login_remote_user_header_name_text'=>'Прилагодено заглавје на корисничко име',
'login_remote_user_header_name_help'=>'Користете го наведеното заглавје наместо REMOTE_USER',
'logo_print_assets_help'=>'Користете брендирање на списоците со средства за печатење ',
'full_multiple_companies_support_help_text'=>'Ограничување на корисниците (вклучувајќи администратори) доделени на компании на средствата на компаниите.',
'full_multiple_companies_support_text'=>'Целосна поддршка на повеќе компании',
'show_in_model_list'=>'Покажете во паѓачко мени на модели',
'saml_sp_acs_url'=>'Услуга за тврдења на потрошувачи (ACS) URL',
'saml_sp_sls_url'=>'Услуга за единечна одјава (SLS) URL',
'saml_sp_x509cert'=>'Јавен сертификат',
'saml_sp_metadata_url'=>'Метаподатоци URL',
'saml_idp_metadata'=>'SAML IdP Метаподатоци',
'saml_idp_metadata_help'=>'Можете да го наведете IdP Метаподатоци со употреба на а URL или XML file.',
'saml_attr_mapping_username'=>'Мапирање на атрибути - корисничко име',
'saml_attr_mapping_username_help'=>'NameID ќе се користи ако мапирањето на атрибути е неодредено или невалидно.',
'saml_forcelogin_label'=>'SAML Најавување на сила',
'saml_forcelogin'=>'Направи го SAML примарното најавување',
'saml_forcelogin_help'=>'Можете да користите \'/login?nosaml\' За да стигнете до нормалната страница за најавување.',
'saml_slo_label'=>'SAML Single одјавување',
'saml_slo'=>'Испрати LogoutRequest на IdP при одјава',
'saml_slo_help'=>'Ова ќе предизвика корисникот прво да се пренасочи кон IdP при најава. Остави неозначено ако IdP не исправно не поддржува SP-initiated SAML SLO.',
'show_alerts_in_menu'=>'Покажете предупредувања во горното мени',
'show_archived_in_list'=>'Архивирани средства',
'show_archived_in_list_text'=>'Покажете архивирани средства во "сите средства" табелата',
'show_assigned_assets'=>'Покажете средства доделени на средства',
'show_assigned_assets_help'=>'Прикажете ги средствата што беа доделени на другите средства во Види Корисник -> Средства, Види Корисник -> Инфо -> Печати сите Доделени и на Сметка -> Види Доделени Средства.',
'show_images_in_email'=>'Прикажи слики во е-пошта',
'show_images_in_email_help'=>'Отштиклирајте ја оваа кутија ако вашата инсталација на Snipe-It е зад а VPN или затворена мрежа и корисници надвор од мрежата нема да можат да вчитаат слики што се служат од оваа инсталација во нивната е-пошта.',
'webhook_integration_help'=>':app интеграцијата е по избор, Сепак, потребната е крајната точка и каналот доколку сакате да ги користите. Да се конфигурира :app интеграција, прво мора <a href=":webhook_link" target="_new" rel="noopener">создадете дојдовен webhook</a> во вашата :app сметка. Кликнете на <strong>Тест :app интеграција</strong> копче за да потврдите дека вашите поставки се точни пред да се зачуваат. ',
'webhook_integration_help_button'=>'Откако ќе ги зачувате вашите :app информации, ќе се појави копче за тестирање.',
'webhook_test_help'=>'Тестирајте дали вашата :app Интеграцијата е правилно конфигурирана. Мора да ги зачувате ажурираните :app поставки прво.',
'shortcuts_enabled'=>'Овозможете кратенки',
'shortcuts_help_text'=>'<strong>Windows</strong>: Alt + Access дугме, <strong>Mac</strong>: Control + Option + Access дугме',
'snipe_version'=>'Snipe-IT верзија',
'support_footer'=>'Поддржете ги врските во подножјето ',
'support_footer_help'=>'Наведете кој ги гледа врските до Snipe-IT Информации за поддршка и прирачник за корисници',
'version_footer'=>'Верзија во подножјето ',
'version_footer_help'=>'Наведете кој гледа Snipe-IT верзија.',
'privacy_policy_link'=>'Врска до Политиката за приватност',
'privacy_policy'=>'Политика за приватност',
'privacy_policy_link_help'=>'Ако URL е вклучена овде, врската до вашата политика за приватност ќе биде вклучена во подножјето на апликациите и во сите пораки на е-пошта што системот ги испраќа, во согласност со GDPR. ',
'purge'=>'Прочистете ги избришаните записи',
'purge_deleted'=>'Прочисти избришани ',
'labels_display_bgutter'=>'Долна маргина на етикета',
'labels_display_sgutter'=>'Странична маргина на етикета',
'labels_fontsize'=>'Големина на фонт на етикета',
'labels_pagewidth'=>'Ширина на листот за етикети',
'labels_pageheight'=>'Висина на листот за етикети',
'label_gutters'=>'Растојание меѓу етикети (инчи)',
'page_dimensions'=>'Димензии на страницата (инчи)',
'show_url_in_emails'=>'Врска до Snipe-It во е-пошта',
'show_url_in_emails_help_text'=>'Отштиклирајте го ова поле ако не сакате да се поврзете со инсталацијата на Snipe-It во вашите подножје за е-пошта. Корисно ако повеќето од вашите корисници никогаш не се најавуваат. ',
'two_factor_reset'=>'Ресетирајте ја тајната со двофакторско',
'two_factor_reset_help'=>'Ова ќе го присили корисникот повторно да го запише својот уред во нивната апликација за автентикација. Ова може да биде корисно ако нивниот тековно запишан уред е изгубен или украден. ',
'two_factor_reset_success'=>'Уред со двофакторско е успешно ресетиран',
'two_factor_reset_error'=>'Уред со двофакторско не е успешно ресетиран',
'two_factor_enabled_warning'=>'Овозможувањето двофакторско ако во моментов не е овозможено, веднаш ќе ве присили да се автентицирате со уред кој е веќе најавен на Google Auth. Ќе имате можност да го запишете вашиот уред ако не е запишан во моментов.',
'two_factor_enabled_help'=>'Ова ќе ја вклучи автентикацијата со два фактори користејќи Google Authenticator.',
'two_factor_optional'=>'Селективно (корисниците можат да овозможат или оневозможат доколку е дозволено)',
'two_factor_required'=>'Задолжително за сите корисници',
'two_factor_enrollment_text'=>"Потребна е автентикација на два фактор, но вашиот уред сè уште не е запишан. Отворете Google Authenticator апликација и скенирајте го QR кодот подолу за да го запишете вашиот уред. Откако ќе го запишате вашиот уред, внесете го кодот подолу",
'unique_serial_help_text'=>'Проверката на ова поле ќе спроведе ограничување на уникатноста на сериите на средства',
'zerofill_count'=>'Должина на ознаките на средства, вклучително и пополнување со нули',
'username_format_help'=>'Оваа поставка ќе се користи од процесот на увоз само ако не е обезбедено корисничко име и ние мора да генерираме корисничко име за вас.',
'oauth_name_help'=>' Нешто што вашите корисници ќе го препознаат и веруваат.',
'oauth_scopes'=>'Опсег',
'oauth_callback_url'=>'Повратен повик за овластување за вашата апликација URL.',
'create_client'=>'Креирај клиент',
'no_scopes'=>'Без опсег',
'asset_tag_title'=>'Ажурирајте ги поставките за означување на средствата',
'barcode_title'=>'Ажурирајте ги поставките за баркод',
'barcodes'=>'Баркодови',
'barcodes_help_overview'=>'Баркод & QR поставки',
'barcodes_help'=>'Ова ќе се обиде да ги избрише зачуваните баркодови.Ова обично се користи само ако вашите поставки за баркод се променети, или ако URL-то на Snipe-It се смени. Баркодовите ќе бидат повторно генерирани кога ќе се пристапи до следното..',
'barcodes_spinner'=>'Обид за бришење датотеки...',
'barcode_delete_cache'=>'Избришете га кешот на баркодот',
'branding_title'=>'Ажурирајте ги поставките за брендирање',
'general_title'=>'Ажурирајте ги општите поставки',
'mail_test'=>'Испратете тест',
'mail_test_help'=>'Ова ќе се обиде да испрати тест е-пошта до :replyto.',
'filter_by_keyword'=>'Филтер со поставување клучен збор',
'security'=>'Безбедност',
'security_title'=>'Ажурирајте ги поставките за безбедност',
'notifications_help'=>'Известувања по е-пошта & Поставки за попис',
'asset_tags_help'=>'Зголемување и префикси',
'labels'=>'Етикети',
'labels_title'=>'Ажурирајте ги поставките за етикета',
'labels_help'=>'Големини на етикетата & поставки',
'purge_keywords'=>'трајно избришете',
'purge_help'=>'Прочистете ги избришаните записи',
'ldap_extension_warning'=>'Не изгледа како LDAP додатокот е инсталиран или овозможен на овој сервер. Сè уште можете да ги зачувате вашите поставки, Но, ќе треба да го овозможите LDAP додатокот за PHP пред LDAP сихронизацијата и најавата да работат',
'label2_2d_target_help'=>'URL адреса која е цел на 2D баркод-от кога се скенира',
'label2_fields'=>'Дефиниции на поле',
'label2_fields_help'=>'Полињата можат да се додадат, отстранат и да се преуредат во левата колона. За секое поле, повеќе опции за Назив и Извор на податоци можат да се додадат, отстранат и преуредат во десната колона.',
'help_asterisk_bold'=>'Текстот внесен како <code>**text**</code> ќе биде прикажан како здебелен',
'help_blank_to_use'=>'Оставете празно за да ја користите вредноста од <code>:setting_name</code>',
'help_default_will_use'=>'<code>:default</code> ќе ја користи вредноста од <code>:setting_name</code>. <br>Забележете дека вредноста на бар-кодовите мора да биде во согласност со соодветните спецификации за баркод за да може успешно да се генерира. Видете во <a href="https://snipe-it.readme.io/docs/barcodes">документацијата <i class="fa fa-external-link"></i></a> за повеќе детали. ',
'default'=>'Стандардно',
'none'=>'Ништо',
'google_callback_help'=>'Ова треба да се внесе како callback URL адреса во поставките на Google OAuth апликацијата за вашата организација's <strong><a href="https://console.cloud.google.com/" target="_blank">Google developer конзола <i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a></strong>.',
'google_login'=>'Google Workspace Поставки за најавување',
'enable_google_login'=>'Овозможете им на корисниците да се најават со Google Workspace',
'enable_google_login_help'=>'Корисниците нема да бидат обезбедени автоматски. Тие мора да имаат постоечка сметка тука И на Google Workspace, и нивното корисничко име тука мора да одговара на нивната Google Workspace адреса на е-пошта. ',
'mail_reply_to'=>'Адреса на е-пошта за одговор',
'mail_from'=>'Адреса на е-пошта на испраќачот',
'database_driver'=>'Драјвер на базата на податоци',
'bs_table_storage'=>'Складирање на табели',
'timezone'=>'Временска зона',
'profile_edit'=>'Уреди профил',
'profile_edit_help'=>'Дозволете им на корисниците да уредуваат своите профили.',