Merge pull request #317 from Matrix44/patch-6

Update strings.xml
This commit is contained in:
Sean Owen 2015-02-24 11:38:34 +00:00
commit a6e466e419

View file

@ -33,7 +33,7 @@
<string name="button_search_book_contents">Vyhľadať obsah</string>
<string name="button_share_app">Aplikácia</string>
<string name="button_share_bookmark">Záložka</string>
<string name="button_share_by_email">Zdieľať cez e-mail</string>
<string name="button_share_by_email">Zdieľať cez email</string>
<string name="button_share_by_sms">Zdieľať cez SMS</string>
<string name="button_share_clipboard">Schránka</string>
<string name="button_share_contact">Kontakt</string>
@ -42,14 +42,14 @@
<string name="button_web_search">Hľadať na webe</string>
<string name="button_wifi">Pripojiť sa sieti</string>
<string name="contents_contact">Informácie o kontakte</string>
<string name="contents_email">E-mailová adresa</string>
<string name="contents_email">Emailová adresa</string>
<string name="contents_location">Geografické súradnice</string>
<string name="contents_phone">Telefónne číslo</string>
<string name="contents_sms">SMS adresa</string>
<string name="contents_text">Obyčajný text</string>
<string name="history_clear_one_history_text">Vymazať</string>
<string name="history_clear_text">Vymazať históriu</string>
<string name="history_email_title">História Barcode Scanneru</string>
<string name="history_email_title">História Barcode Scannera</string>
<string name="history_empty">Prázdna</string>
<string name="history_empty_detail">Žiadne čiarové kódy neboli zaznamenané</string>
<string name="history_send">Poslať históriu</string>
@ -65,18 +65,18 @@
<string name="msg_default_format">Formát</string>
<string name="msg_default_meta">Metadáta</string>
<string name="msg_default_mms_subject">Ahoj</string>
<string name="msg_default_status">Umiestnite čiarový kód do vnútra obdĺžnika hľadáčiku pre skenovanie.</string>
<string name="msg_default_status">Umiestnite čiarový kód do vnútra obdĺžnika hľadáčiku pre skenovanie</string>
<string name="msg_default_time">Čas</string>
<string name="msg_default_type">Typ</string>
<string name="msg_encode_contents_failed">Nie je možné zakódovať čiarový kód z poskytnutých údajov.</string>
<string name="msg_encode_contents_failed">Nie je možné zakódovať čiarový kód z poskytnutých údajov</string>
<string name="msg_error">Chyba</string>
<string name="msg_google_books">Google</string>
<string name="msg_google_product">Google</string>
<string name="msg_intent_failed">Ospravedlňujeme sa, požadovaná aplikácia nemohla byť spustená. Obsah čiarového kódu je možno neplatný.</string>
<string name="msg_invalid_value">Neplatná hodnota</string>
<string name="msg_redirect">Presmerovať</string>
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">Ospravedlňujeme sa, táto kniha nie je prehliadateľná.</string>
<string name="msg_sbc_failed">Ospravedlňujeme sa, vyhľadávanie narazilo na problém.</string>
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">Ospravedlňujeme sa, táto kniha nie je prehliadateľná</string>
<string name="msg_sbc_failed">Ospravedlňujeme sa, vyhľadávanie narazilo na problém</string>
<string name="msg_sbc_no_page_returned">Nenašla sa žiadna stránka</string>
<string name="msg_sbc_page">Stránka</string>
<string name="msg_sbc_results">Výsledky</string>
@ -85,10 +85,10 @@
<string name="msg_share_explanation">Môžete zdieľať dáta zobrazením čiarového kódu na displeji vášho zariadenia a jeho zoskenovaním iným zariadením</string>
<string name="msg_share_text">Alebo zadajte nejaký text</string>
<string name="msg_sure">Ste si istí?</string>
<string name="msg_unmount_usb">Ospravedlňujeme sa, SD karta nie je prístupná.</string>
<string name="msg_unmount_usb">Ospravedlňujeme sa, SD karta nie je prístupná</string>
<string name="preferences_actions_title">Pri zistení čiarového kódu</string>
<string name="preferences_auto_focus_title">Použiť automatické zaostrenie</string>
<string name="preferences_auto_open_web_title">Otvorte webové stránky automaticky</string>
<string name="preferences_auto_open_web_title">Otvor webové stránky automaticky</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Skenovať a ukladať veľa čiarových kódov bez prerušenia</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Hromadný režim skenovania</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Kopírovať do schránky</string>
@ -102,7 +102,7 @@
<string name="preferences_decode_QR_title">QR kódy</string>
<string name="preferences_device_bug_workarounds_title">Možné chyby zariadenia</string>
<string name="preferences_disable_barcode_scene_mode_title">Bez scénického režimu čiarového kódu</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_summary">Použiť iba štandardné zaostrenie.</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_summary">Použiť iba štandardné zaostrenie</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_title">Bez nepretržitého zaostrovania</string>
<string name="preferences_disable_exposure_title">Bez expozície</string>
<string name="preferences_disable_metering_title">Bez úpravy jasu</string>
@ -112,9 +112,9 @@
<string name="preferences_front_light_summary">Použiť prisvetlenie</string>
<string name="preferences_front_light_title">Použiť predné svetlo</string>
<string name="preferences_general_title">Všeobecné nastavenia</string>
<string name="preferences_history_summary">Uložte si skeny v histórii</string>
<string name="preferences_history_title">Pridať do dejín</string>
<string name="preferences_invert_scan_summary">Skenovať biele čiarové kódy na čiernom pozadí. Nie je k dispozícii na všetkých zariadeniach.</string>
<string name="preferences_history_summary">Ulož si skeny v histórii</string>
<string name="preferences_history_title">Pridať do histórie</string>
<string name="preferences_invert_scan_summary">Skenovať biele čiarové kódy na čiernom pozadí. Nie je k dispozícii na všetkých zariadeniach</string>
<string name="preferences_invert_scan_title">Invertované skenovanie</string>
<string name="preferences_name">Nastavenia</string>
<string name="preferences_orientation_title">Neotáčať automaticky</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="preferences_vibrate_title">Vibrovať</string>
<string name="result_address_book">Nájdená informácia o kontakte</string>
<string name="result_calendar">Nájdená udalosť kalendára</string>
<string name="result_email_address">Nájdená e-mailová adresa</string>
<string name="result_email_address">Nájdená emailová adresa</string>
<string name="result_geo">Nájdená zemepisná súradnica</string>
<string name="result_isbn">Nájdená kniha</string>
<string name="result_product">Nájdený tovar</string>